Материалдар / Cтатья "Переход на латинскую письменность - требование времени"
2023-2024 оқу жылына арналған

қысқа мерзімді сабақ жоспарларын

жүктеп алғыңыз келеді ма?
ҚР Білім және Ғылым министірлігінің стандартымен 2022-2023 оқу жылына арналған 472-бұйрыққа сай жасалған

Cтатья "Переход на латинскую письменность - требование времени"

Материал туралы қысқаша түсінік
для прочтения учителей и для расширения кругозора ученикам
Авторы:
Автор материалды ақылы түрде жариялады.
Сатылымнан түскен қаражат авторға автоматты түрде аударылады. Толығырақ
15 Желтоқсан 2020
261
0 рет жүктелген
Бүгін алсаңыз 25% жеңілдік
беріледі
770 тг 578 тг
Тегін турнир Мұғалімдер мен Тәрбиешілерге
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Бұл бетте материалдың қысқаша нұсқасы ұсынылған. Материалдың толық нұсқасын жүктеп алып, көруге болады
logo

Материалдың толық нұсқасын
жүктеп алып көруге болады







Статья





Переход на латинскую письменность - требование времени



Келаманова Айнура Адылхановна, учитель русского языка и литературы





Чапаевская основная школа отдела образования акимата города Костанай























2020





По Приказу №637 Елбасы 19 февраля 2018 года утвердили латинскую графику. Использование латинского алфавита успешно прошло практику таких государств, как Турция, Азербайджан, Узбекистан, Туркменистан. Латинский алфавит занимает большое место во Всемирной информации. Поэтому вопрос перехода на латинский алфавит не стоит на месте. Казахи всего мира в зависимости от государства своего проживания используют алфавит, основанный на арабских, латинских, кириллических символах. Мы с большим вниманием относимся ко всем тенденциям нашего духовного брата Казахстана и с благодарностью относимся к каждому новаторскому шагу в нем. Нас приятно удивило, что казахский язык полностью перешел на латинскую графику. Как мы все знаем, Азербайджан давно перешел на латиницу. Он проложил большой путь к нашей интеграции с тюркским миром. Также переход на латиницу оказал большое влияние на глобальную интеграцию Азербайджана.

Сегодня Казахстан, являясь авторитетным государством, играет очень важную роль в мировой политике. Интеграция таких стран в мировые платформы требует обязательного перехода на латинскую графику. Этот шаг и поддерживает сближение с другими тюркскими народами.

Решив нерешенный вопрос перехода на латиницу, наш уважаемый аксакал Нурсултан Абишевич Назарбаев, как уважаемый сын всего тюркского мира и политик мирового масштаба, оказал еще одну историческую услугу в интересах своего народа. В вопросе перехода на латынь внешние силы должны уважать пожелания казахского народа и его президента.

















Использованная литература:

1.http://shu.zhambyl.kz/news/perexod-na-latinicu-trebovanie-vremeni/

2.Амирбекова, А. Б. О переходе казахской письменности на латинскую графику / А. Б. Амирбекова, А. А. Жанабекова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2018. — № 44 (230). — С. 300-302. — URL: https://moluch.ru/archive/230/53288/ (дата обращения: 02.12.2020).

3.Күдеринова Қ. Қазақ жазуының тарихы мен теориясы. — Алматы, 2013 Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі. -Алматы, 2013.
4.
Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі. -Алматы, 2013.
5.
Ж. Какенов Латинская графика — модернизация казахского языка// газета «Учительская плюс» Выпуск — № 28–29(323–324): 10.08.2018



Материал жариялап тегін сертификат алыңыз!
Бұл сертификат «Ustaz tilegi» Республикалық ғылыми – әдістемелік журналының желілік басылымына өз авторлық жұмысын жарияланғанын растайды. Журнал Қазақстан Республикасы Ақпарат және Қоғамдық даму министрлігінің №KZ09VPY00029937 куәлігін алған. Сондықтан аттестацияға жарамды
Ресми байқаулар тізімі
Республикалық байқауларға қатысып жарамды дипломдар алып санатыңызды көтеріңіз!