Материалдар / "Mother's day" Іс шара
2023-2024 оқу жылына арналған

қысқа мерзімді сабақ жоспарларын

жүктеп алғыңыз келеді ма?
ҚР Білім және Ғылым министірлігінің стандартымен 2022-2023 оқу жылына арналған 472-бұйрыққа сай жасалған

"Mother's day" Іс шара

Материал туралы қысқаша түсінік
Үш тілде жүргізілетін аналар мерекесіне арналған іс-шара
Авторы:
Автор материалды ақылы түрде жариялады.
Сатылымнан түскен қаражат авторға автоматты түрде аударылады. Толығырақ
14 Қаңтар 2021
475
0 рет жүктелген
Бүгін алсаңыз 25% жеңілдік
беріледі
770 тг 578 тг
Тегін турнир Мұғалімдер мен Тәрбиешілерге
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Бұл бетте материалдың қысқаша нұсқасы ұсынылған. Материалдың толық нұсқасын жүктеп алып, көруге болады
logo

Материалдың толық нұсқасын
жүктеп алып көруге болады

Тема мероприятия: Mother`s day

Разработка педагога-организатора Кожасейтовой Ольги Аркадьевны, ГККП «Объединение детско-подростковых клубов «Жігер» акимата г.Усть-Каменогорска»

Цели:

-Познакомить обучающихся с традицией празднования Дня матери;

- Способствовать развитию словарного запаса обучающихся;

- Прививать обучающимся нравственные качества.

Қазақша: Біз ғана емес, қадір тұтқан бабалар.
Аналардан туған небір даналар.
Ана деген тіршіліктің тірегі,
Армысыздар, қасиетті аналар!
Кеш жарық, қымбатты аналар, арулар! Көңілдеріңізге көктем шуағындай сезім мен нұр құй
ған 8 наурыз халықаралық әйелдер күні құтты болсын!

English Teacher: Good afternoon, dear guests! Good afternoon, dear mothers and grandmother! Hello, children! We are happy to see you here! It’s Mother’s Day today! 
Russian Teacher: Добрый день, дорогие гости! Добрый день, дорогие мамы и бабушки! Здравствуйте, дети! Мы счастливы видеть вас здесь! Сегодня мы отмечаем День Матери.
English Teacher: Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young, they worked hard far away from their families and sent money they earned home. 
Russian Teacher: День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте, они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли заработанные деньги своим родным. 
English Teacher: They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.
RussianTeacher: Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.
English Teacher: Nowadays British kids give their mothers and grandmother flowers and do the housework on Mothering Sunday.
RussianTeacher: Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы, а еще помогают им делать работу по дому.
English Teacher: So, English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in our country.
RussianTeacher: Таким образом, английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается и в нашей стране.

I. The Mummy Game. Игра «Мамочка».

English Teacher: Children, now I’m going to ask you different questions. Answer my questions. Is everything clear? Thenletsstart!


(приглашаются желающие, детям раздаются билеты с вопросами на английском, необходимо перевести вопрос и ответить на него на анг.яз.)
- Whowakesyouupandkissesyou? (Mummy!)
- Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)
- Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)
- Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)
- Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)
- Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)
- Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)
- Who is the best for you and me? (Mummy!)

RussianTeacher: Дети, не все мамы понимают английскую речь, так давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»
- Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)
- Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)
- Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)
- Чаю – в пиалу налить? (Мамочка!)
- Кто косички мне заплел? (Мамочка!)
- Целый дом один подмел? (Мамочка!)
- Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)
- Кто меня поцеловал? (Мамочка!)
- Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)
- Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)
(Автор оригинала УбайдРаджаб)


2. Sing a Song! “Mothers Day”.Песня про маму «Мамин День» в исполнении детей.

Қазақша: Десек те уақытпенен жарыспайды,
Қияға қиялменен қарыштайды.
Шәкірттер шын жүректен тебіреніп
Өнерлерін анаға бағыштайды, - дей келе ортаға
...........................................сіздерге арналған тартуын қабыл алыңыздар.

English Teacher: Dear mothers, your daughters and sons would like to sing a song for you, they respect your daily work and your devoted love. 
RussianTeacher: Дорогие мамы, ваши дочки и сыночки хотят спеть для вас песню, они уважают ваш ежедневный труд и преданную любовь. Давайте послушаем!
Детипоютпесенкудлямам.


3. «Look! This is my Mother». Рассказы детей о своих мамах на английском языке.



English Teacher: Children know their mothers very well, but we don’t. They want to tell us what their mothers are in English.Children, you can read both in Russian and in English. Translate these adjectives, please! They will help you to describe your mothers and grandmothers.Let’slistentoyou! 


(приглашаются желающие, детям нужно оформить ромашку с описательными прилагательными на анг.яз.о своей маме).
RussianTeacher: Дорогие мамы, ваши дети хотят побольше рассказать нам о вас, ведь они вас знают гораздо лучше. Дети, вы уже умеете читать не только по-русски, но и по-английски. Переведите мамам и бабушкам, что зашифровано на лепестках этой ромашки.Давайте посмотрим и послушаем, нам очень интересно!

Дети читают и переводят английские описательные прилагательные: beautiful, nice, clever, pretty, kind, smart, loving. Затем составляют с ними короткие предложения о своих мамах. E.g. MyMummyiskind. MyMummyisnice. В случае затруднения учитель английского языка задает общие вопросы. E.g. Is your Mummy beautiful? – Yes, she is beautiful.


4. «The Best Mother and Grandmother» Competition. Конкурс «Самая лучшая мама и бабушка».

English Teacher: Dear mothers and grandmothers, would you like to take part in the competition called “The Best Mother and Grandmother”? 
Russian Teacher: Дорогие мамы и бабушки, предлагаем вам принять участие в соревновании под названием «Лучшая мама и бабушка».


1)“Find your child!” «Найди свое дитя


Мама или бабушка с закрытыми глазами на ощуп ищет своего ребенка среди присутствующих детей, которых нужно заранее выстроить в шеренгу или посадить на стулья.


2)«Help your mother lay the table». Совместная сервировка стола, декламация стихотворения «Помоги маме накрыть на стол!»

EnglishTeacher: Boys and girls, imagine you are waiting for guests. Mummy is laying the table, but it’s difficult because she’s tired after work. Helpher, please!
RussianTeacher: Вы ждете гостей, нужно накрыть на стол. Мама одна не справится, она так устала после рабочего дня, помогите ей! 


Командам выдаются наборы игрушечной или одноразовой посуды. Дети с мамами (и бабушками) сервируют столы. Ведущий напоминает стихотворение «Help your mother lay the table», комментируя работу команд.


Help your mother lay the table.
Put a knife, a fork, a spoon.
Help your mother lay the table
Every afternoon.


3)“Shopping!” В конкурсе участвуют 2 команды с одинаковым количеством детей в каждой и 2 мамы (или бабушки). Команды становятся в 2 шеренги перед линией старта. В другом конце актового зала стоят 2 коробки с покупками (в них могут находиться продукты, одежда, канц.товары). Ведущий вручает каждой маме список продуктов, которые нужно «купить».  Для каждой команды коробки и списки одинаковые.

После сигнала ведущего «старт» капитан каждой группыучастников (мама или бабушка) говорит первому игроку, что ему нужно принести из коробки. После того как он приносит заказанный продукт, к эстафете приступает второй конкурсант. 

Побеждает команда, которая быстрее своих соперников приносит все продукты, указанные в списке.





4)Dance with Mummies and Grannies! Потанцуем вместе с мамами и бабушками.

Қазақша: Теңіздей тербетіліп көл бетінде,
Бишілер билеп кетті тербетіле.
Аққудай қалықтаған теңіздегі,
Бишілер өнерлерін көрсетуде, - дей отырып келесі кезекті мың бұралған бишілерге береміз



English Teacher: Do you like dancing? I think all women and girls like dancing.
RussianTeacher: Вы любите танцевать? Прекрасная половина нашего зала наверняка получит удовольствие от танца.


5)Reciting poems about mothers. Giving presents.

Стихи на английском для мам и бабушек, а также подарки, сделанные своими руками.

English Teacher: Dear mothers and grandmothers, this poem is for you! Listen!


Mummy is my best friend.
Mummy is my best cook!
Mummy has the best look.
I love my Mummy-friend!
She has a holiday today,
It's Mother Day! Hurray! Hurray!

6) Dear Mothers and Grandmothers, get your Diplomas! Подведение итогов конкурса, выдача дипломов мамам и бабушкам.


English Teacher: You were amazing today, dear mothers and grandmothers! We can’t choose because you all are the best! These are your diplomas! We love you very much! You are the best for your kids, you are the kindest, the prettiest, the cleverest for them!
RussianTeacher: Мамы и бабушки, вы сегодня великолепны! Вы все прекрасны, и всем вам мы вручаем дипломы самых лучших мам и бабушек на свете! Для своего ребенка вы всегда будете на первом месте, самой лучшей, самой красивой и самой доброй!





5.MASTER CLASS «Handmade»

А теперь предоставим слово нашим мамам и бабушкам, они сегодня покажут нам свое мастерство и проведут с нами мастер-класс по рукоделию и изготовлению поделок.


6.Conclusion. The end of the holiday. Drinking tea with simnel cake. Завершение праздника.

English Teacher: And at the end of our holiday let’s drink tea and eat a very tasty cake, it is called simnel cake. There are 12 marzipan balls on it. They symbolize 12 signs of Zodiac. Helpyourself!
RussianTeacher: А теперь пора отведать вкусный торт-симнель, это традиционное угощение на День Матери в Британии. На нем 12 марципановых шариков. Они символизируют 12 знаков зодиака. 


Все участники праздника пьют чай с тортом.



Материал жариялап тегін сертификат алыңыз!
Бұл сертификат «Ustaz tilegi» Республикалық ғылыми – әдістемелік журналының желілік басылымына өз авторлық жұмысын жарияланғанын растайды. Журнал Қазақстан Республикасы Ақпарат және Қоғамдық даму министрлігінің №KZ09VPY00029937 куәлігін алған. Сондықтан аттестацияға жарамды
Ресми байқаулар тізімі
Республикалық байқауларға қатысып жарамды дипломдар алып санатыңызды көтеріңіз!