Материалдар / Открытый урок. Диалекты русского языка, 9 класс
МИНИСТРЛІКПЕН КЕЛІСІЛГЕН КУРСҚА ҚАТЫСЫП, АТТЕСТАЦИЯҒА ЖАРАМДЫ СЕРТИФИКАТ АЛЫҢЫЗ!
Сертификат Аттестацияға 100% жарамды
ТОЛЫҚ АҚПАРАТ АЛУ

Открытый урок. Диалекты русского языка, 9 класс

Материал туралы қысқаша түсінік
Современный русский язык - один из богатейших языков мира. Его величие создается огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемыми возможностями словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов. Следует различать понятия русский национальный язык и литературный русский язык. Национальный язык - язык русского народа - охватывает все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, места жительства, профессии; он включает в свой состав диалекты, специальную лексику, жаргоны, то есть русский национальный язык неоднороден: в его составе функционируют особые разновидности языка.
Авторы:
Автор материалды ақылы түрде жариялады. Сатылымнан түскен қаражат авторға автоматты түрде аударылады. Толығырақ
25 Желтоқсан 2020
498
0 рет жүктелген
770 ₸
Бүгін алсаңыз
+39 бонус
беріледі
Бұл не?
Бүгін алсаңыз +39 бонус беріледі Бұл не?
Тегін турнир Мұғалімдер мен Тәрбиешілерге
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Бұл бетте материалдың қысқаша нұсқасы ұсынылған. Материалдың толық нұсқасын жүктеп алып, көруге болады
img_page_1
Ресми байқаулар тізімі
Республикалық байқауларға қатысып жарамды дипломдар алып санатыңызды көтеріңіз!
Материалдың қысқаша түсінігі
ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ЯЗЫКАЯЗЫКА Государственное учреждение «Отдел образования акимата района Беимбета Майл

1 слайд
ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ЯЗЫКАЯЗЫКА Государственное учреждение «Отдел образования акимата района Беимбета Майлина» КГУ «Новоильиновская средняя школа» Подготовил : ученик 9 класса Машаев Айсултан Руководитель: учитель русского языка и литературы Куланбай Балым Мараткызы 2019 -2020 у.г.

1 слайд

ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ЯЗЫКАЯЗЫКА Государственное учреждение «Отдел образования акимата района Беимбета Майлина» КГУ «Новоильиновская средняя школа» Подготовил : ученик 9 класса Машаев Айсултан Руководитель: учитель русского языка и литературы Куланбай Балым Мараткызы 2019 -2020 у.г.

С детства вслушивался я в СЛОВО, Я, как птицу, его ловил. Что ни С Л О В О – мне было ново, С Л О В О ел я и С Л О В О пил.

2 слайд
С детства вслушивался я в СЛОВО, Я, как птицу, его ловил. Что ни С Л О В О – мне было ново, С Л О В О ел я и С Л О В О пил. Слышал: Т У Т О Ш Н И Й, Слышал: Т А М О Ш Н И Й, Слышал ёмкое – Н А П Р Я М К И, В речки камешки звали-К А М У Ш К И, Звали ямы с водой – Б У К И . . . Н.Браун

2 слайд

С детства вслушивался я в СЛОВО, Я, как птицу, его ловил. Что ни С Л О В О – мне было ново, С Л О В О ел я и С Л О В О пил. Слышал: Т У Т О Ш Н И Й, Слышал: Т А М О Ш Н И Й, Слышал ёмкое – Н А П Р Я М К И, В речки камешки звали-К А М У Ш К И, Звали ямы с водой – Б У К И . . . Н.Браун

Ц Е Л И :Ц Е Л И :  закрепление понятия о закрепление понятия о диалектологии как разделе диалектологии как разделе науки

3 слайд
Ц Е Л И :Ц Е Л И :  закрепление понятия о закрепление понятия о диалектологии как разделе диалектологии как разделе науки о языке; науки о языке;  знать нормы употребления знать нормы употребления диалектной лексики; диалектной лексики;  определять уместность – определять уместность – неуместность использования неуместность использования диалектных слов в диалектных слов в обиходной речи, в обиходной речи, в художественных художественных произведениях.произведениях. З А Д А Ч И: З А Д А Ч И:  обогащение словарного обогащение словарного запаса ; запаса ;  формирование умений:формирование умений: - определять лексическое - определять лексическое значение слов, используя значение слов, используя различные типы толковых различные типы толковых словарей и ДАРЯ;словарей и ДАРЯ; - уметь употреблять слова в - уметь употреблять слова в речи в соот-ветствии с их речи в соот-ветствии с их стилистическими свойствами.стилистическими свойствами.

3 слайд

Ц Е Л И :Ц Е Л И :  закрепление понятия о закрепление понятия о диалектологии как разделе диалектологии как разделе науки о языке; науки о языке;  знать нормы употребления знать нормы употребления диалектной лексики; диалектной лексики;  определять уместность – определять уместность – неуместность использования неуместность использования диалектных слов в диалектных слов в обиходной речи, в обиходной речи, в художественных художественных произведениях.произведениях. З А Д А Ч И: З А Д А Ч И:  обогащение словарного обогащение словарного запаса ; запаса ;  формирование умений:формирование умений: - определять лексическое - определять лексическое значение слов, используя значение слов, используя различные типы толковых различные типы толковых словарей и ДАРЯ;словарей и ДАРЯ; - уметь употреблять слова в - уметь употреблять слова в речи в соот-ветствии с их речи в соот-ветствии с их стилистическими свойствами.стилистическими свойствами.

Содержание :  ГоворГовор  ДиалектологияДиалектология  Лингвистическая географияЛингвистическая география  Границы говоровГ

4 слайд
Содержание :  ГоворГовор  ДиалектологияДиалектология  Лингвистическая географияЛингвистическая география  Границы говоровГраницы говоров  Использование диалектных Использование диалектных слов в художественных слов в художественных произведениях произведениях  Контрольные вопросы и Контрольные вопросы и упражнения для закрепления упражнения для закрепления материаламатериала

4 слайд

Содержание :  ГоворГовор  ДиалектологияДиалектология  Лингвистическая географияЛингвистическая география  Границы говоровГраницы говоров  Использование диалектных Использование диалектных слов в художественных слов в художественных произведениях произведениях  Контрольные вопросы и Контрольные вопросы и упражнения для закрепления упражнения для закрепления материаламатериала

1. Диалекты и литературный язык:1. Диалекты и литературный язык: - дразнилки;дразнилки; - частушки.частушки. 2. Толока. 2. Толок

5 слайд
1. Диалекты и литературный язык:1. Диалекты и литературный язык: - дразнилки;дразнилки; - частушки.частушки. 2. Толока. 2. Толока. 3. Лингвисты о диалектах: 3. Лингвисты о диалектах: - И.И.Срезневский;И.И.Срезневский; - М.В.Панов;М.В.Панов; - Л.В.Щерба.Л.В.Щерба.

5 слайд

1. Диалекты и литературный язык:1. Диалекты и литературный язык: - дразнилки;дразнилки; - частушки.частушки. 2. Толока. 2. Толока. 3. Лингвисты о диалектах: 3. Лингвисты о диалектах: - И.И.Срезневский;И.И.Срезневский; - М.В.Панов;М.В.Панов; - Л.В.Щерба.Л.В.Щерба.

В школе дети изучают русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Его отличительная черта – НОРМИРОВАННОСТЬ. Так, в Воробьёвке сохра

6 слайд
В школе дети изучают русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Его отличительная черта – НОРМИРОВАННОСТЬ. Так, в Воробьёвке сохранились такие диалекты, как Б У Х О Н Я – пюре, Д Р О Б Ы Н А – лестница, О З В А Р – компот, С О К Ы Р А – топор и др. Однако сельскими жителями закономерности ГОВОРА отчётливо не осознаются, к тому же они не имеют письменного свода правил. Русские ДИАЛЕКТЫ существуют только в устной форме в отличие от ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. Воробьёвский ГОВОР по сравнению с другими кажется хорошим, правильным, красивым, а чужой воспринимается, как что-то плохое, нелепое, а иногда смешное.

6 слайд

В школе дети изучают русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Его отличительная черта – НОРМИРОВАННОСТЬ. Так, в Воробьёвке сохранились такие диалекты, как Б У Х О Н Я – пюре, Д Р О Б Ы Н А – лестница, О З В А Р – компот, С О К Ы Р А – топор и др. Однако сельскими жителями закономерности ГОВОРА отчётливо не осознаются, к тому же они не имеют письменного свода правил. Русские ДИАЛЕКТЫ существуют только в устной форме в отличие от ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. Воробьёвский ГОВОР по сравнению с другими кажется хорошим, правильным, красивым, а чужой воспринимается, как что-то плохое, нелепое, а иногда смешное.

ДРАЗНИЛКИ И ЧАСТУШКИ В диалектах существует множество частушек и присловий, которые высмеивают язык соседей. Кури с а, на

7 слайд
ДРАЗНИЛКИ И ЧАСТУШКИ В диалектах существует множество частушек и присловий, которые высмеивают язык соседей. Кури с а, на ули с е, яй с о, снесла - в этой ДРАЗНИЛКЕ обыгрывается произношение звука [c] на месте [ ц ] . Как барановски девчонки Говорят на букву «це»: «Дайте мыль це , полотен це И ц уло ц ки на пе ц е!» - в этой ЧАСТУШКЕ высмеивается цоканье – очень яркая диалектная черта, которая характеризует многие говоры севра и юга.

7 слайд

ДРАЗНИЛКИ И ЧАСТУШКИ В диалектах существует множество частушек и присловий, которые высмеивают язык соседей. Кури с а, на ули с е, яй с о, снесла - в этой ДРАЗНИЛКЕ обыгрывается произношение звука [c] на месте [ ц ] . Как барановски девчонки Говорят на букву «це»: «Дайте мыль це , полотен це И ц уло ц ки на пе ц е!» - в этой ЧАСТУШКЕ высмеивается цоканье – очень яркая диалектная черта, которая характеризует многие говоры севра и юга.

У многих народов мира существовал и существует замечательный обычай: помогать друг другу в работе. В русских ГОВОРАХ такой обы

8 слайд
У многих народов мира существовал и существует замечательный обычай: помогать друг другу в работе. В русских ГОВОРАХ такой обычай называется чаще всего ПОМОЧЬ, ТОЛОКА, реже ПОМОГА, ПОСОБЬЕ. ТОЛОКОЙ убирали хлеб с полей, созывая для этого родственников, соседей. Так же ставили сруб меняли ветхую крышу, вывозили по весне навоз на поля. Управлялись за один день, работа была похожа на праздник, а по окончании хозяин угощал всех помогавших. Их называли ТОЛОЧАНАМИ. Иногда приглашали помогать женщин – обрабатывать лён, прясть; такая женская работа называлась супрядкой. Праздники часто бывают связаны с определёнными этапами работы крестьян: ЗАСЕВКИ – начало сева, ЗАЖИНКИ – начало жатвы, ОБСЕВОК – завершение сева, ОБЖИНКИ, ВЫЖИНКИ – завершение жатвы. Смотри таблицу!!!

8 слайд

У многих народов мира существовал и существует замечательный обычай: помогать друг другу в работе. В русских ГОВОРАХ такой обычай называется чаще всего ПОМОЧЬ, ТОЛОКА, реже ПОМОГА, ПОСОБЬЕ. ТОЛОКОЙ убирали хлеб с полей, созывая для этого родственников, соседей. Так же ставили сруб меняли ветхую крышу, вывозили по весне навоз на поля. Управлялись за один день, работа была похожа на праздник, а по окончании хозяин угощал всех помогавших. Их называли ТОЛОЧАНАМИ. Иногда приглашали помогать женщин – обрабатывать лён, прясть; такая женская работа называлась супрядкой. Праздники часто бывают связаны с определёнными этапами работы крестьян: ЗАСЕВКИ – начало сева, ЗАЖИНКИ – начало жатвы, ОБСЕВОК – завершение сева, ОБЖИНКИ, ВЫЖИНКИ – завершение жатвы. Смотри таблицу!!!

Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я: 1. Хождение за словом. 2. История о диалектологии: - В.И. Даль; - Р.И. Аванесов. 3. Диалектология с

9 слайд
Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я: 1. Хождение за словом. 2. История о диалектологии: - В.И. Даль; - Р.И. Аванесов. 3. Диалектология сегодня.

9 слайд

Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я: 1. Хождение за словом. 2. История о диалектологии: - В.И. Даль; - Р.И. Аванесов. 3. Диалектология сегодня.

10 слайд

10 слайд

Слова област ные все любопыт ны для ф илолога, одни как мат ериал для ист орико- лингвист ических исследований,

11 слайд
Слова област ные все любопыт ны для ф илолога, одни как мат ериал для ист орико- лингвист ических исследований, другие для объяснения древних памят ников языка. И.И.СрезневскийТе, кто говорит диалектно, стали стыдиться своей речи сейчас и в своей семье старшие слышат от младших, что они, старшие, говорят «неправильно». Голос лингвистов не был услышан, да и звучал он тихо….. М.В.Панов Если бы литературны й язы к оторвался от диалектов, от «почвы », то он, подобно Антею , потерял бы всю свою силу и уподобился бы м ёртвом у язы ку, каким является теперь латинский язы к. Л .В.Щ ерба

11 слайд

Слова област ные все любопыт ны для ф илолога, одни как мат ериал для ист орико- лингвист ических исследований, другие для объяснения древних памят ников языка. И.И.СрезневскийТе, кто говорит диалектно, стали стыдиться своей речи сейчас и в своей семье старшие слышат от младших, что они, старшие, говорят «неправильно». Голос лингвистов не был услышан, да и звучал он тихо….. М.В.Панов Если бы литературны й язы к оторвался от диалектов, от «почвы », то он, подобно Антею , потерял бы всю свою силу и уподобился бы м ёртвом у язы ку, каким является теперь латинский язы к. Л .В.Щ ерба

Каждый год лингвисты, сделавшие своей профессией изучение говоров отправляются в экспедицию. В отдалённые деревни

12 слайд
Каждый год лингвисты, сделавшие своей профессией изучение говоров отправляются в экспедицию. В отдалённые деревни приходится добираться, шагая многие километры по бездорожью, по лесным тропам. Однажды студентам нужно было установить местную форму творительного падежа существительного ложка, т.е. как в этой деревне говорят: ложкой, ложкуй или ложкэй. Поэтому они задали вопрос: «Бабушка, а чем у вас едят?». На что получили полный иронии ответ: «Едим мы так же, как и вы, - кочергой». Лингвисты находят в говорах новые звуки, архаические слова, меткие образные выражения. От ямщика В.И.Даль однажды услышал слово замолаживает, которые в некоторых говорах означает заволачивается тучами, пасмурнеет. Вероятно, данное значение связано с другим: начинает бродить, т.е. пениться: замолаживает пиво, мёд. Это была первая запись В.И.Даля, положившая начало будущему словарю. Вот так, с собирания отдельных слов и ярких выражений, началась Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я (от греч. “dialektos” – «разговор», «говор», «наречие» и “logos” – «слово», «учение») – наука, изучающая местные говоры ( диалекты).

12 слайд

Каждый год лингвисты, сделавшие своей профессией изучение говоров отправляются в экспедицию. В отдалённые деревни приходится добираться, шагая многие километры по бездорожью, по лесным тропам. Однажды студентам нужно было установить местную форму творительного падежа существительного ложка, т.е. как в этой деревне говорят: ложкой, ложкуй или ложкэй. Поэтому они задали вопрос: «Бабушка, а чем у вас едят?». На что получили полный иронии ответ: «Едим мы так же, как и вы, - кочергой». Лингвисты находят в говорах новые звуки, архаические слова, меткие образные выражения. От ямщика В.И.Даль однажды услышал слово замолаживает, которые в некоторых говорах означает заволачивается тучами, пасмурнеет. Вероятно, данное значение связано с другим: начинает бродить, т.е. пениться: замолаживает пиво, мёд. Это была первая запись В.И.Даля, положившая начало будущему словарю. Вот так, с собирания отдельных слов и ярких выражений, началась Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я (от греч. “dialektos” – «разговор», «говор», «наречие» и “logos” – «слово», «учение») – наука, изучающая местные говоры ( диалекты).

Истоки диалектологических исследований восходят к XVIII веку. Отечественная война 1812 года всколыхнула русское общество, в

13 слайд
Истоки диалектологических исследований восходят к XVIII веку. Отечественная война 1812 года всколыхнула русское общество, возник интерес к жизни крестьянства: к его обычаям, верованиям, культуре и языку. Интенсивно начала развиваться э т н о г р а ф и я (от греч. « ethnos » - народ и « grapho » - «пишу») – наука, изучающая материальную и духовную культуру народу. Р.И.Аванесов и В.И. Даль внесли большой вклад в историю диалектологии1. Владимир Иванович Даль (1801-1872) автор самого известного словаря XIX , который до сих пор пользуется большим авторитетом. Его он составлял почти полвека, причём всюду, в любых ситуациях не перестовал записывать слова. Толковый словарь вобрал в себя почти 200 тыс. слов; около трети из них – диалектные слова. Рубен Иванович Аванесов (1902-1982) по праву считается основателем Московской диалектологической школы. Эта школа сформировалась в процессе работы над «Диалектологическим атласом русского языка», теоретиком, организатором и руководителем которой был Р.И.Аванесов. Истоки диалектологических исследований восходят к XVIII веку. Отечественная война 1812 года всколыхнула русское общество, возник интерес к жизни крестьянства: к его обычаям, верованиям, культуре и языку. Интенсивно начала развиваться э т н о г р а ф и я (от греч. « ethnos » - народ и « grapho » - «пишу») – наука, изучающая материальную и духовную культуру народу. Р.И.Аванесов и В.И. Даль внесли большой вклад в историю диалектологии1.

13 слайд

Истоки диалектологических исследований восходят к XVIII веку. Отечественная война 1812 года всколыхнула русское общество, возник интерес к жизни крестьянства: к его обычаям, верованиям, культуре и языку. Интенсивно начала развиваться э т н о г р а ф и я (от греч. « ethnos » - народ и « grapho » - «пишу») – наука, изучающая материальную и духовную культуру народу. Р.И.Аванесов и В.И. Даль внесли большой вклад в историю диалектологии1. Владимир Иванович Даль (1801-1872) автор самого известного словаря XIX , который до сих пор пользуется большим авторитетом. Его он составлял почти полвека, причём всюду, в любых ситуациях не перестовал записывать слова. Толковый словарь вобрал в себя почти 200 тыс. слов; около трети из них – диалектные слова. Рубен Иванович Аванесов (1902-1982) по праву считается основателем Московской диалектологической школы. Эта школа сформировалась в процессе работы над «Диалектологическим атласом русского языка», теоретиком, организатором и руководителем которой был Р.И.Аванесов. Истоки диалектологических исследований восходят к XVIII веку. Отечественная война 1812 года всколыхнула русское общество, возник интерес к жизни крестьянства: к его обычаям, верованиям, культуре и языку. Интенсивно начала развиваться э т н о г р а ф и я (от греч. « ethnos » - народ и « grapho » - «пишу») – наука, изучающая материальную и духовную культуру народу. Р.И.Аванесов и В.И. Даль внесли большой вклад в историю диалектологии1.

Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основ

14 слайд
Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари. Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я ОПИСАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ Говоры современные – вторая половина XX века. Их звуковой строй анализируется с помощью современной акустической аппаратуры и компьютеров. Разработаны новые программы обследования, позволяющие составлять очень полные и точные описания говоров. Эта наука тесным образом связана с историей, археологией, этнографией, фольклором, - ведь судьба диалекта неотторжима от жизни народа. Каждый исторический период – племенной строй, эпоха древнерусских княжеств до монголо-татарского нашествия, время возвышения Московского княжества в XV столетии. Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари.

14 слайд

Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари. Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я ОПИСАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ Говоры современные – вторая половина XX века. Их звуковой строй анализируется с помощью современной акустической аппаратуры и компьютеров. Разработаны новые программы обследования, позволяющие составлять очень полные и точные описания говоров. Эта наука тесным образом связана с историей, археологией, этнографией, фольклором, - ведь судьба диалекта неотторжима от жизни народа. Каждый исторический период – племенной строй, эпоха древнерусских княжеств до монголо-татарского нашествия, время возвышения Московского княжества в XV столетии. Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари.

В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневски

15 слайд
В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: - цветовых заливок; - штриховок; - знаков. Как же читается лингвистическая карта? Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘ возделывать землю с помощью орудий ’ в восточнославянских диалектах». Смотри карту!!! В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: - цветовых заливок; - штриховок; - знаков. Как же читается лингвистическая карта? Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘ возделывать землю с помощью орудий ’ в восточнославянских диалектах». Смотри карту!!!

15 слайд

В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: - цветовых заливок; - штриховок; - знаков. Как же читается лингвистическая карта? Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘ возделывать землю с помощью орудий ’ в восточнославянских диалектах». Смотри карту!!! В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: - цветовых заливок; - штриховок; - знаков. Как же читается лингвистическая карта? Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘ возделывать землю с помощью орудий ’ в восточнославянских диалектах». Смотри карту!!!

На карте 3 знака: жёлтый – распространение глагола – орать – , зелёный – распространение глагола – пахать – , белый с красной

16 слайд
На карте 3 знака: жёлтый – распространение глагола – орать – , зелёный – распространение глагола – пахать – , белый с красной границей – пахать в значении «мести».

16 слайд

На карте 3 знака: жёлтый – распространение глагола – орать – , зелёный – распространение глагола – пахать – , белый с красной границей – пахать в значении «мести».

Существуют ли чёткие границы между разными говорами? Ответить на этот вопрос учёные пытались давно. И только в 1915 году Н.Н.Ду

17 слайд
Существуют ли чёткие границы между разными говорами? Ответить на этот вопрос учёные пытались давно. И только в 1915 году Н.Н.Дурново , Н.Н.Соколов и Д.Н.Ушаков в «Опыте диалектологической карты русского языка в Европе» доказали, что существуют целостные территории. Перед нами упрощённая карта ДАРЯ (диалектологический атлас русского языка). Смотри карту!!!

17 слайд

Существуют ли чёткие границы между разными говорами? Ответить на этот вопрос учёные пытались давно. И только в 1915 году Н.Н.Дурново , Н.Н.Соколов и Д.Н.Ушаков в «Опыте диалектологической карты русского языка в Европе» доказали, что существуют целостные территории. Перед нами упрощённая карта ДАРЯ (диалектологический атлас русского языка). Смотри карту!!!

18 слайд

18 слайд

Использование диалектных слов в художественных произведениях С диалектными словами мы нередко встречаемся в х

19 слайд
Использование диалектных слов в художественных произведениях С диалектными словами мы нередко встречаемся в художественных произведениях. Обычно писатели вводят эти слова в речь действующих лиц. Отдельные диалекты, непонятные Большинству читателей, писатели разъясняют либо в тексте произведения, либо в сносках. Так, например, Н.Некрасов, С.Есенин, М.Шолохов использовали диалектизмы в своих произведениях.

19 слайд

Использование диалектных слов в художественных произведениях С диалектными словами мы нередко встречаемся в художественных произведениях. Обычно писатели вводят эти слова в речь действующих лиц. Отдельные диалекты, непонятные Большинству читателей, писатели разъясняют либо в тексте произведения, либо в сносках. Так, например, Н.Некрасов, С.Есенин, М.Шолохов использовали диалектизмы в своих произведениях.

1. Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их

20 слайд
1. Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? - Кажется, шепчут колосья друг другу: «Скучно нам слушать осеннюю вьюгу… … Нас, что ни ночь, разоряют станицы Всякой пролётной прожорливой птицы» 2. В избушке – телёнок в подклети . 3. Кто ловит пиявок На лаве , где мамка колотит бельё, Кто нянчит сестрёнку, двухлетнюю Глажку, Кто тащит на пожню ведёрку кваску. ДЛЯ СПРАВОК: « пешеходный мостик через речку, топкое место», «стая», «луг во время сенокоса», «огороженное в избе место для скота».

20 слайд

1. Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? - Кажется, шепчут колосья друг другу: «Скучно нам слушать осеннюю вьюгу… … Нас, что ни ночь, разоряют станицы Всякой пролётной прожорливой птицы» 2. В избушке – телёнок в подклети . 3. Кто ловит пиявок На лаве , где мамка колотит бельё, Кто нянчит сестрёнку, двухлетнюю Глажку, Кто тащит на пожню ведёрку кваску. ДЛЯ СПРАВОК: « пешеходный мостик через речку, топкое место», «стая», «луг во время сенокоса», «огороженное в избе место для скота».

Прочитайте отрывки из раннего стихотворения С.Есенина «В хате». Чем объяснить обилие южных диалектных слов в нём? (Они выделе

21 слайд
Прочитайте отрывки из раннего стихотворения С.Есенина «В хате». Чем объяснить обилие южных диалектных слов в нём? (Они выделены). Пахнет рыхлыми дрочёнами ; У порога в дёжке квас, Над п ечурками точёными Тараканы лезут в паз Вьётся сажа над заслонкою , В печке нитки попелиц, А на лавке за солонкою – Шелуха сырых яиц. Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко, Старый кот к мохотке крадётся На парное молоко. ДЛЯ СПРАВОК: «зола, пепел», «выемка в русской печи для просушки чего-либо», «кушанье из запечённой смеси яиц, молока и муки или тёртого картофеля», «железная крышка, прикрывающая устье русской печи», «кринка», «квашня, кадушка для замешивания теста».

21 слайд

Прочитайте отрывки из раннего стихотворения С.Есенина «В хате». Чем объяснить обилие южных диалектных слов в нём? (Они выделены). Пахнет рыхлыми дрочёнами ; У порога в дёжке квас, Над п ечурками точёными Тараканы лезут в паз Вьётся сажа над заслонкою , В печке нитки попелиц, А на лавке за солонкою – Шелуха сырых яиц. Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко, Старый кот к мохотке крадётся На парное молоко. ДЛЯ СПРАВОК: «зола, пепел», «выемка в русской печи для просушки чего-либо», «кушанье из запечённой смеси яиц, молока и муки или тёртого картофеля», «железная крышка, прикрывающая устье русской печи», «кринка», «квашня, кадушка для замешивания теста».

Ниже даны отдельные предложения из «Поднятой целины» М.Шолохова. В левом столбике – первоначальный текст, в правом – последня

22 слайд
Ниже даны отдельные предложения из «Поднятой целины» М.Шолохова. В левом столбике – первоначальный текст, в правом – последняя редакция автора. Сравните обе редакции текста и скажите, какие слова заменил М.Шолохов в первоначальном тексте? С какой целью проведена правка автором? 1.1. Меня кубыть ветром несло. Меня кубыть ветром несло. 2.2. Я отощал вовзят, не дойду.Я отощал вовзят, не дойду. 3.3. Глухо побрякивая привязанным к Глухо побрякивая привязанным к шее балобоном, бежал шее балобоном, бежал жеребёнок. жеребёнок. 4.4. Теперь надо навалиться на Теперь надо навалиться на волочбу. И чтобы обязательно волочбу. И чтобы обязательно волочить в три следа. волочить в три следа. 5.5. Хозяин охаживал коня руками.Хозяи...

22 слайд

Ниже даны отдельные предложения из «Поднятой целины» М.Шолохова. В левом столбике – первоначальный текст, в правом – последняя редакция автора. Сравните обе редакции текста и скажите, какие слова заменил М.Шолохов в первоначальном тексте? С какой целью проведена правка автором? 1.1. Меня кубыть ветром несло. Меня кубыть ветром несло. 2.2. Я отощал вовзят, не дойду.Я отощал вовзят, не дойду. 3.3. Глухо побрякивая привязанным к Глухо побрякивая привязанным к шее балобоном, бежал шее балобоном, бежал жеребёнок. жеребёнок. 4.4. Теперь надо навалиться на Теперь надо навалиться на волочбу. И чтобы обязательно волочбу. И чтобы обязательно волочить в три следа. волочить в три следа. 5.5. Хозяин охаживал коня руками.Хозяи...