Тажибаев Т.С.
учитель русского языка и литературы СШ№139
Сырдарьинского района
Кызылординской области
Тема:Бессмертно имя твое, Абай !
Цель:сформировать мировоззрение об Абае, как личность мирового
значения, как о мудреце и мыслителе. Абай – культурное наследие не
только казахского народа, а всего человечества.
Оборудование: компьютерная презентация, билборды, книжная выставка.
Тип: литературный вечер
Ход вечера:
Эпитет: «Мир Абая – наша
путеводная звезда... Каждый,
кто печется о благе своего
народа, о его могуществе и
процветании, пусть вникает в
мудрые его советы !»
Н.Назарбаев
I.Организационный момент.
1ведущий:- Здравствуйте, дорогие ребята и гости нашего вечера ! Мы рады приветствовать вас на нашем литературном вечере, который посвящен великому поэту казахского народа,философу,композитору,ювелирному мастеру художественного слова,просветителю,мыслителю,общественному деятелю,основоположнику казахской письменной литературы и её первому классику,реформатору культуры в духе сближения с русской и европейской культурой– Абаю Кунанбаеву,чтобы выразить вечную непреходящую любовь немеркнущей памяти своему самому славному сыну и мудрейшему наставнику.
Инсценировка ( выходит ученик в образе Абая).
2ведущий:Наш Президент всегда отмечал великое значение поэтического наследия творчества Абая для казахского народа «Мир Абая – наша путеводная звезда... Каждый, кто печется о благе своего народа, о его могуществе и процветании, пусть вникает в мудрые его советы !».И опираясь на эти его слова хотелось бы начать наш вечер.
1 ученик: Стихотворение «Обращение к акыну»
Через века,Абай,мы слышим твоё Слово.
К нему обращаемся снова и снова.
Оно знакомо с самых ранних лет,
В нём на вопросы ищем мы ответ.
Оно нас призывает к разуму,добру,
Быть нетерпимым к подлости и злу,
Порядочность и честь свою хранить,
И всей душою Родину любить.
Мы на природу смотрим твоим взглядом,
Ты учишь: «Любоваться ею надо!
Зимою,летом,осенью,весною
Она нас радует своею красотою
Нет,не напрасно на земле ты жил,
Верным словом народу родному служил.
И хоть недругов было не счесть у тебя,
Неотступно о правде писал ты всегда.
И пусть молоды мы и порою несмелы,
Рассуждаем о многом пока неумело,
Но,шагая к вершине жизненной новой,
Через века, акын,мы слышим твоё слово.
1-ый ведущий:Гениальность Абая отмечали многие писатели, поэты, мыслители XIX – XX веков.
Абай – личность мирового значения...он мудрец, мыслитель. Он истинный ученый, можно сказать, святой, рожденный Всевышним. От поэзии его веет любовью и состраданием к человеку. Если смотреть с позиции нашего времени, Абай не только казахский, а всечеловеческий поэт.
(Федерико Майор)
2-ой ведущий: Қазақтың бас ақыны Абай Құнанбаев. Онан асқан бұрынғы-соңғы заманда қазақ даласында біз білетін ақын болған жоқ.
(Ахмет Байтұрсынов)
1-ый ведущий: Абай обладал крылатым умом и орлиным зрением, могучим голосом, редкостной смелостью.
(Леонид Леонов)
2-ой ведущий: Абай лебі, Абай үні, Абай тынысы – заман тынысы, халық үні. Бүгін ол үн біздің де үнге қосылып, жаңғырып, жаңа өріс алып тұр.
(Мұхтар Әуезов)
1-ый ведущий: Абай обладал могучим даром впитывать в себя, усваивать, перерабатывать и обобщать все, что было достигнуто его предшественниками и современниками. Все истинно казахское вмещается в звучное слово – Абай.
(Герольд Бельгер)
II. Биография Абая:
2-ой ведущий: Абай Кунанбаев (годы жизни 1845-1904гг.) – великий казахский поэт-мыслитель, общественный деятель, родоначальник новой письменной казахской литературы, композитор.
1-ый ведущий: Родился в семье влиятельного султана Кунанбая Ускенбаева: семья Абая была потомственно аристократической: и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев.
2-ой ведущий: Будущий великий поэт воспитывался матерью Улжан и бабушкой Зере, которые были обаятельными и одаренными женщинами. Именно с легкой руки матери данное отцом имя «Ибрагим» было заменено ласкательным «Абай», что означает «осмотрительный, вдумчивый». Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю.
1-ый ведущий: Учился в городе Семей в медресе, одновременно посещал русскую школу. Абай изучил арабский, персидский и другие восточные языки.
2-ой ведущий: Великий поэт начал изучать и переводить на казахский язык произведения классиков русской литературы А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова...
III. Переводы Абая:
1-ый ведущий:Стихотворение немецкого философа, поэта Гете в свое время перевел на русский язык великий русский поэт Михаил Юрьевич Лермонтов. Послушайте пожалуйста его в оригинале и на русском языке.
1 ученик:Гете «Wanderersnachtlied»
UberallenGipfeln
Istruh,
In allenWipfeln
Spurest du
KaumeinenHauch;
Die Vogeleinschweigen in Walde.
Wartenur,balde
Ruhest du aush.
2 ученик:М.Ю.Лермонтов «Горные вершины»
Горные вершины
Спят во тьме ночной,
Тихие долины
Полны свежей мглой.
Не пылит дорога,
Не дрожат листы,
Подожди немного ,
Отдохнешь и ты.
2-ой ведущий: Абаю так понравился перевод М.Ю.Лермонтова, что он на одном дыхании перевел его на казахский язык.
3 ученик: Абай «Қараңғы түнде тау қалғып»
Қараңғы түнде тау қалғып,
Ұйқыға кетер балбырап.
Даланы жым-жырт делсал ғып,
Түн басады салбырап.
Шаң шығармас жол-дағы,
Сілкіне алмас жапырақ.
Тыншығарсың сен-дағы,
Сабыр қылсаң азырақ.
IV. Чтение наизусть стихотворений Абая на казахском языке и в переводах на русский язык:
1-ый ведущий:Произведения Абая Кунанбаева впервые были изданы после его смерти в 1909 году в Петербурге на казахском языке, но они были широко известны и ранее в устной передаче. Популярность Абая так велика, что его стихи переводят на многие языки. Послушайте стихотворения Абая в оригинале и в переводе на русский язык.
V. Музыка в творчестве Абая:
2-ой ведущий:Музыкальное наследие Абая занимает особое местов казахском национальном искусстве. Музыкальный талант Абая формировался на народной культуре, и духовный мир поэта, его мировоззрение особо выражены в его лирических песнях. «Көзімнің қарасы», «Не іздейсің көңілім», «Айттым сәлем, қалам қас», «Татьянаның хаты» и другие песни Абая внесли новые ритмы и новые принципы художественно - смыслового применения родного языка в песенном творчестве народа. Абай обогатил музыкальный фонд народа ритмическим песенным искусством и оставил новаторский след.
«Көзімнің қарасы» - исполняется на казахском и русском языках.
Звучит песня «Желсіз түнде жарық ай» в исполнении ученицы 8 класса.
VI. Подведение итогов вечера:
1-ый ведущий: Имя гениального сына степи, великого поэта казахского народа, мыслителя, ученого, композитора Абая в наше время известно всему миру. Стихи и песни, философские воззрения, слова и мысли его находят отклик в сердцах людей своею человечностью, любовью и глубиной.
2-ой ведущий: Чтение стихотворения Мағжана Жумабаева «Хакім Абайға»
Шын хакім, сөзің асыл – баға жетпес,
Бір сөзің мың жыл жүрсе дәмі кетпес.
Қарадан хакім болған сендей жанның,
Әлемнің құлағынан әні кетпес !
...Ай жыл өтер, дүние көшін тартар,
Өлтіріп талай жанды, жүгін артар.
Көз ашып, жұртың ояу болған сайын,
Хакім ата, тыныш бол, қадірің артар.
VII. Завершение:
Ведущие: На этом мы завершаем наш литературный вечер, посвященный великому Абаю, спасибо за внимание, до новых встреч !
Тема: Бессмертно имя твое, Абай! (1 слайд)
Цель: сформировать мировоззрение об Абае, как личности мирового значения, как о мудреце и мыслителе. Абай – культурное наследие не только казахского народа, а всего человечества.
Задачи:
- знакомство учащихся с творчеством великого казахского поэта;
- воспитание интереса к человеку и его внутреннему миру;
- развитие познавательной активности, литературно-творческих способностей учащихся;
- развитие духовного мира учащихся;
- воспитание интереса к отечественной истории и культуре;
- формирование гражданской позиции, нравственности, чувства казахстанского патриотизма. (2 слайд)
Ход классного часа:
"Пойми, что загадкой я был. Весь мой век искал путей в бездорожье, с тысячами один бился. Не вини меня!" — с такими словами обратился Абай к людям будущих поколений.
Просмотр видеоролика об Абае Кунанбаеве (3 слайд гиперссылка)
Стихотворение ”Обращение к акыну” на фоне музыки Абай Кунанбаева, Ш.Калдаякова - Айттым Салем (4 слайд гиперссылка)
Через века, Абай, мы слышим твоё Слово.
К нему обращаемся снова и снова.
Оно знакомо с самых ранних лет,
В нём на вопросы ищем мы ответ.
Оно нас призывает к разуму, добру,
Быть нетерпимым к подлости и злу,
Порядочность и честь свою хранить,
И всей душою Родину любить.
Мы на природу смотрим твоим взглядом,
Ты учишь: ”Любоваться ею надо!
Зимою, летом, осенью, весною
Она нас радует своею красотою”.
Нет, не напрасно на земле ты жил,
Верным словом народу родному служил.
И хоть недругов было не счесть у тебя,
Неотступно о правде писал ты всегда.
И пусть молоды мы и порою несмелы,
Рассуждаем о многом пока неумело,
Но, шагая к вершине жизненной новой,
Через века, акын, мы слышим твоё слово.
Здравствуйте, дорогие гости. Мы рады приветствовать вас на нашем классном часе, который посвящён великому поэту казахского народа, философу, композитору, ювелирному мастеру художественного слова, просветителю, мыслителю, общественному деятелю, основоположнику казахской письменной литературы и её первому классику, реформатору культуры в духе сближения с русской и европейской культурой – Абаю Кунанбаеву, чтобы выразить вечную непреходящую любовь немеркнущей памяти своему самому славному сыну и мудрейшему наставнику.
Он родился 10 августа 1845 года в Казахстане, в Семипалатинской области на склонах гор Шынгыстау в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев. Изначально поэту дали имя Ибрагим. Две замечательные женщины – умная, справедливая, сердечная бабушка Зере и мать, добрая, остроумная Улжанжан воспитывали Ибрагима. Он рос внимательным, впечатлительным мальчиком, за что мать дала ему другое имя - Абай (что значит «внимательный», «проницательный»). Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю. Абай происходит из знатного и богатого рода биев и аристократов. Получил хорошее образование – учился в семипалатенском медресе, а также в русской школе. Кунанбаев с юношеских лет увлекался литературой (русской, европейской), а также работами восточных ученых. Абаем создано около 170 стихов, 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания», «Қара сөздер».
Взглянет он зорче степного орла,
Струны раздумий в душе теребя,
Против невежества, против зла
Он обращает свой гнев, скорбя.
Красивою песней под струнный звон.
Ты весь охвачен в ночной тиши.
На протяжении 20 лет чрезвычайно разносторонне расцветает гений Абая, он завоевывает необычайный авторитет, огромную и доселе в степи не встречавшуюся популярность. К нему стекаются акыны, певцы, композиторы, вокруг него толпится талантливая молодежь, создается социально-философская и литературная школы.
Сегодня имя Абая для многих людей на всех континентах стоит вровень с именами Шекспира, Гете, Пушкина и Мольера. Благодаря его произведениям, казахский народ прошел путь из пустынных веков прошлого к светлому будущему. Признанием его таланта и заслуг перед всем человечеством стало
объявление ЮНЕСКО 1995 года - годом Абая во всём мире. Торжественное празднование 150-летия со дня рождения Абая Кунанбаева было первым юбилейным мероприятием для литературы и культуры Казахстана, которое проводилось в масштабах всего мира под эгидой ЮНЕСКО.
Совместным решением президента Казахстана Н. А. Назарбаева и президента России В. В. Путина 2006 год был объявлен Годом Абая в России. (5 слайд)
«Мы не скрываем нашего безмерного удовлетворения по поводу того, что Абай, так ярко выразивший честную и открытую душу нашего народа, стал в наши дни блистательным послом духовного единения, призывающим народы земли к миру и согласию. Истинный сын прославляет свою страну, а благодарная страна — своего сына. На нынешнем сложном историческом переломе, когда наше юное государство явилось миру как надежный партнер, благожелательный союзник и верный спутник на пути к цивилизации, мы вновь и вновь благодарим судьбу за то, что имеем в лице Абая такую достойную, гордую духовную опору». Это слова нашего Президента Нурсултана Назарбаева о великом Абае. (6 слайд)
С интерактивной доски зачитываются слова – высказывания великих людей об Абае.
Алихан Букейханов: Абай представляет собой недюжинную поэтическую силу и является гордостью казахского народа. Чудные его стихи, посвящённые 4 временам года (весне, лету, зиме, осени), сделали бы честь знаменитым поэтам Европы. (7 слайд)
Ахмет Байтурсынов: Первый поэт казахов Абай Кунанбаев. Ни в раннем, ни в позднем периоде истории казахов нет поэта, превосходящего его по величию духа. (8 слайд)
Сабит Муканов: Не все гении – поэты, не все поэты – гении. Абай был и тем, и другим. (9 слайд)
Чингиз Айтматов: Как олицетворение интеллектуальности, нравственной и духовной культуры своего народа, Абай есть, несомненно, национальное достижение мирового порядка. (10 слайд)
Духовное наследие поэта – философа, поистине богатейшая энциклопедия. И чем дальше уходит то время, в котором жил Абай, тем сильнее чувствуешь его присутствие. Он призывал народ овладевать знаниями и перенимать культуру передовых народов, указывал на необходимость развития интереса и стремления детей к науке. «Если страстно полюбишь науку, и само знание будешь считать достоянием, то оно даст тебе высшее блаженство. Тогда ты закрепишь в памяти то, что знаешь и будешь страстно стремиться познать то, чего ещё не знаешь». (11 слайд)
Ученик: (12 слайд)
Пройдя свой путь раздумий и страданий,
Он стал у основанья снежных гор,
Как дружбы свет, как прошлому укор,
Величественным и строгим изваяньем.
Великие слова Абая могут служить мудрым советом и в наши дни.
Ученик:
Пусть будет хладен ум твой, словно лёд,
Пусть сердце теплотой к себе влечёт,
Будь сдержан, терпелив на всякий случай.
Иначе над тобой зло верх возьмёт.
Когда судьба с отчизной разлучит,
Пусть сердце только мудрость сохранит.
Иначе зло тобою овладеет,
Запомни, ведь иным путям не быть.
Безумцы злы всегда, у них нет чувств,
Так как нет сердца, счастья миг им чужд.
Ведь, если сих вещей лишить сплоченья,
Науке даже будет труден путь.
Ученик:
He упивайся праздной красотой,
Талант – от Бога, в нем ищи опору,
Господний замысел открой,
И миру ты придешься в пору.
И пылкий разум указует путь,
Не потерявшему надежды,
Пусть справедливость и любовь,
Пусть справедливость и любовь
На долю выпадут казаха –
Куда б судьба не повела,
С тобой всегда рука Аллаха.
Ученик:
Не наживайся на беде,
Награды добывая в битвах,
Похвал не жди, ибо оне –
Тщеславья зыбкая обитель.
Тем, что имеешь - дорожи,
Выть выше всех - пустая слава,
Не унижай своей души –
Глупцам ни в чем не потакая.
Путь долог, но уверен шаг,
Дела не могут быть напрасны,
Когда б хотя один прекрасный
Взрастишь в пустыне этой сад.
Абай убежден, что нравственность человека не зависит от природы, она связана с воспитанием. Он неоднократно подчеркивает эту мысль в «Словах назидания» и стихах:
Ученик:
Пока не знаешь — молчи.
Пока блуждаешь — молчи.
Не тешься блеском парчи,
Пустых забав не ищи.
Чтоб человеком ты был,
И вровень с веком ты был,
И нe жил бы суетой,
Ты пять врагов покори
И пять друзей избери.
Злословье, ложь, хвастовство,
Тщету пустую и лень
Смети с пути своего.
Правдивость, ясная мысль,
Упорство, скромность и труд —
Доверься — не предадут.
Будь чистым, зла сторонись,
К деяньям светлым стремись,
Чтоб разум жил добротой.
Пускай учeным не стал,
Пусть выпал жребий иной,
Но в жажде знанья залог
Твоей дороги прямой.
Мыслитель Абай вот уже почти два столетия восхищает различные поколения людей глубиной своей мысли и яркостью языка. Его известность переступила границы Казахской земли, а его талант стал достоянием всего мира.
Ученик:
Будь разборчив в пути своем ...
Будь разборчив в пути своем;
ЕСЛИ ТЫ талантлив - гордись И
надежным лишь кирпичом
В стену строящуюся ложись.
Убегающий - видит путь,
Догоняющий - вслед спешит. Воля
с разумом их ведут.
Справедливость - вот свет души.
Если воля есть, ум живет. Доброты
же и правды нет, -Впереди огонь,
сзади лед, И никак не уйти от бед.
Удержи корысти порыв, Похвалы
не ищи - смотри, Недостатки
искусно скрыв, Лишь в борьбе
победу бери.
Волю дав хвастовства словам, Не
мечтай других превзойти.
Возбуждая зависть, и сам
Оступиться можешь в пути.
Тверже ногу, шагай смелей, -И
тогда не погибнет труд. Речи тех,
кто учит детей, Как зерно, в земле
прорастут.
Великим наследием Абая являются «Слова назидания» или «Книга слов» — фундаментальное произведение великого казахского акына, которое состоит из 45 кратких притч и философских трактатов.
Ученик:
Поэт глядит на нас издалека
В открытом взоре мысли созиданий,
И поколеньям новым на века
Он держит книгу мудрых назиданий.
Абай написал «Слова назидания» на склоне лет, уже познав искушения власти и тяготы земных дел, признание народа и потерю близких. В этом произведении он размышляет о смысле жизни, даёт советы молодёжи, разоблачает человеческие пороки, пропагандирует высоконравственные качества человека. «Слова…» написаны просто, доступно и интересно. Это плод многочисленных дум, волнений и благородных душевных порывов. Образный язык, искренность поэта, его человечность, высокая устремленность, могучая мудрость ставят "Слова назидания" в ряд гениальных литературных памятников человечества. Труд Абая переведён на многие языки мира, среди которых русский, немецкий, китайский, французский таджикский и другие.
Многие умозаключения и поучительные выводы из книги актуальны и сегодня. Послушайте некоторые из них.
Слово третье «Великие мудрецы давно заметили: каждый лентяй труслив и безволен; безвольный же человек всегда хвастлив; хвастливый кроме трусливости ещё и глуп; а глупый всегда невежествен и бесчестен. Из бесчестных выходят жадные, неуживчивые и бездарные существа, никому не нужные на свете».
Слово восемнадцатое «Красивым и сильным делает человека его ум, образованность, честь и обаяние». (13 слайд)
Слово тридцать первое «Для того, чтобы запомнить советы и следовать им, нужно соблюдать четыре условия. (14 слайд)
Первое: Надо быть сильным настолько, чтобы подавить в себе самолюбие, когда тебе дают совет.
Второе: Надо принимать умные слова сердцем, всей душой так, словно утоляешь ими жажду.
Третье: Следует по нескольку раз повторять услышанное, чтобы закрепить его в памяти.
Четвёртое: Надо держаться подальше от вещей, которые изнашивают человеческий ум и заставляют его терять свои ценные свойства»
Абай являлся страстным почитателем Пушкина, Лермонтова, Крылова, Салтыкова-Щедрина, Льва Толстого. С 1886 года он стал переводить на казахский язык произведения Крылова, Пушкина, Лермонтова, впервые делая их доступными и понятными для своего народа.
Абай был не только поэтом, переводчиком, но и музыкантом, глубоким знатоком и тонким ценителем казахской народной музыки; он создал ряд мелодий для своих стихов. Он создал также мелодии к своим переводам отрывков из "Евгения Онегина". В 1887-1889 годы имя Пушкина и имена его героев, Онегина и Татьяны, пролетев над степями на крыльях этих песен, стали такими же родными для казахского народа, как имена казахских акынов и героев казахских эпических поэм. Музыкальное наследие Абая занимает особое место в истории казахского национального искусства.
От дел привычных уйти спеша,
Я забываю весь белый свет.
Внимает песне моя душа,
И сердца пламенем я согрет.
Танец в исполнении старшеклассницы под песню «Көзімнің қарасы» Абая Кунанбаева. (14 слайд гиперссылка)
В стихах Абая звучит тревога за судьбу, будущее своего народа.
Время – пряди тумана вдоль гребней гор.
Ты с надеждой глядишь в туманный простор,
Ты следишь за потоком безликих дней,
Вечной сменою их утомляя взор.
В творениях Абая явно прослеживается мечта поэта увидеть свой народ просвещенной, развитой и независимой нацией.
Великий Абай не застал зарю независимости, но его потомки строят сегодня свое суверенное государство.
Произведения Абая вдохновляют молодое поколение казахов на служение своему народу, поддерживают в нем стремление к просвещению, знаниям, к развитию наций через культуру. Они всегда актуальны. Жизнь Абая, «…который боролся с тысячами один», - пример непреклонного поиска правды и справедливости для потомков.
Абай, утверждая, что «поэзия – властитель языка…», сам был повелителем поэзии, «сыном не только отца, своего народа, но и всего человечества».
(15 слайд)
Поэт великий и писатель
Он творчеством культуру нес
Хоть сын богатого от роду,
Себя он к беднякам отнес.
Сын Кунанбая, Тобыкты, Аргына,
Где нет величия, превосходства дух
Слова читали горькие акына
Про бедных, боль, тревожащие слух.
Абай есть слава, песенный рассвет.
Кто ищет правду – у него ответ.
Летит стрелой души его завет
Любовь к народу, другого зова нет!
Великий сын казахского народа, Абай Кунанбаев, оставил в наследие прекрасные творения. В них воплощена вся его жизнь, его мечты о светлом будущем. Его пламенные стихи и мудрые «Слова назидания» никогда не утратят своей силы и свежести. Абай вечно с народом.
Песнь его по степи летит!
Возносится до горных кручей!
На снежных пиках в вышине
И на скалистой крутизне
Мы видим след певца могучий!
Так будем же достойны незабвенной памяти Абая! Да не померкнет в веках его гений! (16 слайд)
Пожелать хочу, коллеги,
Счастья каждому из вас,
И судьбе я благодарен,
Что она связала нас.
Я и
мои друзья, желаем
вам
удачи,
Приятных премий, крепкого здоровья.
******
Коллеги, работать с вами — как отрада,
Мы с вами дружная семья,
И день за днем руки не покладая,
Свершаем новые дела!
С
вами очень просто и легко,
С вами мне любой вопрос не страшен,
Уважаю вас я глубоко,
И горжусь сотрудничеством нашим!
***
Коллектив — он как семья:
Он, она и ты, и я.
На любой вопрос ответы
Ищем вместе мы порой,
И в беде мы друг за друга
Сразу все встаем горой.
Спасибо вам, прекрасные коллеги,
Помощники, советчицы, стратеги,
Работается мне с вами так легко,
И было весело, сердечно и тепло!
***
Родному коллективу
« Спасибо!» — говорю,
Я вас, мои коллеги
За все благодарю.
За
помощь, за поддержку,
За добрую науку,
За крепкое плечо
И дружескую руку.
***
Любой из вас в нужде поможет,
И опытом поделится всегда.
Наш коллектив, как экипаж надежный,
Идет уверенно сквозь бури и года.
***
Спасибо вам, мои коллеги.
За то, что будней череда
Тут скучной никогда не будет.
За то, что хочется (!) сюда.
***
Работать с вами — высшая награда,
Вы лучший в этом мире коллектив!
Вы классные, открытые ребята,
От вас всегда исходит позитив!
***
Коллега, спасибо вам огромное за наш сплоченный, дружный коллектив.
Спасибо вам за то, что даже в самых сложных вы сохраняете свой оптимизм.
Знаете, что вы особенная, удивительная личность, которая вносит свой вклад в наше общее дело.
Благодаря нашим способностям мы создали уникальный коллектив, который не только трудолюбивый, но и очень веселый!
Я знаю,
нас ждут покорение новых вершин и море блестящих
побед!
Дорогой коллега! Мне очень приятно работать с вами бок о бок. Вы все надежные люди, хорошие специалисты, отличная команда и верные товарищи. Желаю всем успеха, достижений и признания. Спасибо за совместную работу.
Вы — человек, который
умеет понять
и поддержать.
Вы — коллектив, в котором хочется работать, делиться радостью и поддерживать атмосферу добрых улыбок.
Спасибо за помощь и необходимые толчки, подсказки и вдохновение.
Я вам
искренне желаю больших вознаграждений за любые старания,
счастливых свершений на каждый день
жизни.
Вы всегда были моей поддержкой и опорой, вы для меня стали настоящим другом.
Желаю всем вам дальнейших успехов, больших побед
и великих планов.
жүктеу мүмкіндігіне ие боласыз
Бұл материал сайт қолданушысы жариялаған. Материалдың ішінде жазылған барлық ақпаратқа жауапкершілікті жариялаған қолданушы жауап береді. Ұстаз тілегі тек ақпаратты таратуға қолдау көрсетеді. Егер материал сіздің авторлық құқығыңызды бұзған болса немесе басқа да себептермен сайттан өшіру керек деп ойласаңыз осында жазыңыз
Бессмертно имя твое, Абай! Сыныптан тыс жұмыс.
Бессмертно имя твое, Абай! Сыныптан тыс жұмыс.
Тажибаев Т.С.
учитель русского языка и литературы СШ№139
Сырдарьинского района
Кызылординской области
Тема:Бессмертно имя твое, Абай !
Цель:сформировать мировоззрение об Абае, как личность мирового
значения, как о мудреце и мыслителе. Абай – культурное наследие не
только казахского народа, а всего человечества.
Оборудование: компьютерная презентация, билборды, книжная выставка.
Тип: литературный вечер
Ход вечера:
Эпитет: «Мир Абая – наша
путеводная звезда... Каждый,
кто печется о благе своего
народа, о его могуществе и
процветании, пусть вникает в
мудрые его советы !»
Н.Назарбаев
I.Организационный момент.
1ведущий:- Здравствуйте, дорогие ребята и гости нашего вечера ! Мы рады приветствовать вас на нашем литературном вечере, который посвящен великому поэту казахского народа,философу,композитору,ювелирному мастеру художественного слова,просветителю,мыслителю,общественному деятелю,основоположнику казахской письменной литературы и её первому классику,реформатору культуры в духе сближения с русской и европейской культурой– Абаю Кунанбаеву,чтобы выразить вечную непреходящую любовь немеркнущей памяти своему самому славному сыну и мудрейшему наставнику.
Инсценировка ( выходит ученик в образе Абая).
2ведущий:Наш Президент всегда отмечал великое значение поэтического наследия творчества Абая для казахского народа «Мир Абая – наша путеводная звезда... Каждый, кто печется о благе своего народа, о его могуществе и процветании, пусть вникает в мудрые его советы !».И опираясь на эти его слова хотелось бы начать наш вечер.
1 ученик: Стихотворение «Обращение к акыну»
Через века,Абай,мы слышим твоё Слово.
К нему обращаемся снова и снова.
Оно знакомо с самых ранних лет,
В нём на вопросы ищем мы ответ.
Оно нас призывает к разуму,добру,
Быть нетерпимым к подлости и злу,
Порядочность и честь свою хранить,
И всей душою Родину любить.
Мы на природу смотрим твоим взглядом,
Ты учишь: «Любоваться ею надо!
Зимою,летом,осенью,весною
Она нас радует своею красотою
Нет,не напрасно на земле ты жил,
Верным словом народу родному служил.
И хоть недругов было не счесть у тебя,
Неотступно о правде писал ты всегда.
И пусть молоды мы и порою несмелы,
Рассуждаем о многом пока неумело,
Но,шагая к вершине жизненной новой,
Через века, акын,мы слышим твоё слово.
1-ый ведущий:Гениальность Абая отмечали многие писатели, поэты, мыслители XIX – XX веков.
Абай – личность мирового значения...он мудрец, мыслитель. Он истинный ученый, можно сказать, святой, рожденный Всевышним. От поэзии его веет любовью и состраданием к человеку. Если смотреть с позиции нашего времени, Абай не только казахский, а всечеловеческий поэт.
(Федерико Майор)
2-ой ведущий: Қазақтың бас ақыны Абай Құнанбаев. Онан асқан бұрынғы-соңғы заманда қазақ даласында біз білетін ақын болған жоқ.
(Ахмет Байтұрсынов)
1-ый ведущий: Абай обладал крылатым умом и орлиным зрением, могучим голосом, редкостной смелостью.
(Леонид Леонов)
2-ой ведущий: Абай лебі, Абай үні, Абай тынысы – заман тынысы, халық үні. Бүгін ол үн біздің де үнге қосылып, жаңғырып, жаңа өріс алып тұр.
(Мұхтар Әуезов)
1-ый ведущий: Абай обладал могучим даром впитывать в себя, усваивать, перерабатывать и обобщать все, что было достигнуто его предшественниками и современниками. Все истинно казахское вмещается в звучное слово – Абай.
(Герольд Бельгер)
II. Биография Абая:
2-ой ведущий: Абай Кунанбаев (годы жизни 1845-1904гг.) – великий казахский поэт-мыслитель, общественный деятель, родоначальник новой письменной казахской литературы, композитор.
1-ый ведущий: Родился в семье влиятельного султана Кунанбая Ускенбаева: семья Абая была потомственно аристократической: и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев.
2-ой ведущий: Будущий великий поэт воспитывался матерью Улжан и бабушкой Зере, которые были обаятельными и одаренными женщинами. Именно с легкой руки матери данное отцом имя «Ибрагим» было заменено ласкательным «Абай», что означает «осмотрительный, вдумчивый». Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю.
1-ый ведущий: Учился в городе Семей в медресе, одновременно посещал русскую школу. Абай изучил арабский, персидский и другие восточные языки.
2-ой ведущий: Великий поэт начал изучать и переводить на казахский язык произведения классиков русской литературы А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова...
III. Переводы Абая:
1-ый ведущий:Стихотворение немецкого философа, поэта Гете в свое время перевел на русский язык великий русский поэт Михаил Юрьевич Лермонтов. Послушайте пожалуйста его в оригинале и на русском языке.
1 ученик:Гете «Wanderersnachtlied»
UberallenGipfeln
Istruh,
In allenWipfeln
Spurest du
KaumeinenHauch;
Die Vogeleinschweigen in Walde.
Wartenur,balde
Ruhest du aush.
2 ученик:М.Ю.Лермонтов «Горные вершины»
Горные вершины
Спят во тьме ночной,
Тихие долины
Полны свежей мглой.
Не пылит дорога,
Не дрожат листы,
Подожди немного ,
Отдохнешь и ты.
2-ой ведущий: Абаю так понравился перевод М.Ю.Лермонтова, что он на одном дыхании перевел его на казахский язык.
3 ученик: Абай «Қараңғы түнде тау қалғып»
Қараңғы түнде тау қалғып,
Ұйқыға кетер балбырап.
Даланы жым-жырт делсал ғып,
Түн басады салбырап.
Шаң шығармас жол-дағы,
Сілкіне алмас жапырақ.
Тыншығарсың сен-дағы,
Сабыр қылсаң азырақ.
IV. Чтение наизусть стихотворений Абая на казахском языке и в переводах на русский язык:
1-ый ведущий:Произведения Абая Кунанбаева впервые были изданы после его смерти в 1909 году в Петербурге на казахском языке, но они были широко известны и ранее в устной передаче. Популярность Абая так велика, что его стихи переводят на многие языки. Послушайте стихотворения Абая в оригинале и в переводе на русский язык.
V. Музыка в творчестве Абая:
2-ой ведущий:Музыкальное наследие Абая занимает особое местов казахском национальном искусстве. Музыкальный талант Абая формировался на народной культуре, и духовный мир поэта, его мировоззрение особо выражены в его лирических песнях. «Көзімнің қарасы», «Не іздейсің көңілім», «Айттым сәлем, қалам қас», «Татьянаның хаты» и другие песни Абая внесли новые ритмы и новые принципы художественно - смыслового применения родного языка в песенном творчестве народа. Абай обогатил музыкальный фонд народа ритмическим песенным искусством и оставил новаторский след.
«Көзімнің қарасы» - исполняется на казахском и русском языках.
Звучит песня «Желсіз түнде жарық ай» в исполнении ученицы 8 класса.
VI. Подведение итогов вечера:
1-ый ведущий: Имя гениального сына степи, великого поэта казахского народа, мыслителя, ученого, композитора Абая в наше время известно всему миру. Стихи и песни, философские воззрения, слова и мысли его находят отклик в сердцах людей своею человечностью, любовью и глубиной.
2-ой ведущий: Чтение стихотворения Мағжана Жумабаева «Хакім Абайға»
Шын хакім, сөзің асыл – баға жетпес,
Бір сөзің мың жыл жүрсе дәмі кетпес.
Қарадан хакім болған сендей жанның,
Әлемнің құлағынан әні кетпес !
...Ай жыл өтер, дүние көшін тартар,
Өлтіріп талай жанды, жүгін артар.
Көз ашып, жұртың ояу болған сайын,
Хакім ата, тыныш бол, қадірің артар.
VII. Завершение:
Ведущие: На этом мы завершаем наш литературный вечер, посвященный великому Абаю, спасибо за внимание, до новых встреч !
Тема: Бессмертно имя твое, Абай! (1 слайд)
Цель: сформировать мировоззрение об Абае, как личности мирового значения, как о мудреце и мыслителе. Абай – культурное наследие не только казахского народа, а всего человечества.
Задачи:
- знакомство учащихся с творчеством великого казахского поэта;
- воспитание интереса к человеку и его внутреннему миру;
- развитие познавательной активности, литературно-творческих способностей учащихся;
- развитие духовного мира учащихся;
- воспитание интереса к отечественной истории и культуре;
- формирование гражданской позиции, нравственности, чувства казахстанского патриотизма. (2 слайд)
Ход классного часа:
"Пойми, что загадкой я был. Весь мой век искал путей в бездорожье, с тысячами один бился. Не вини меня!" — с такими словами обратился Абай к людям будущих поколений.
Просмотр видеоролика об Абае Кунанбаеве (3 слайд гиперссылка)
Стихотворение ”Обращение к акыну” на фоне музыки Абай Кунанбаева, Ш.Калдаякова - Айттым Салем (4 слайд гиперссылка)
Через века, Абай, мы слышим твоё Слово.
К нему обращаемся снова и снова.
Оно знакомо с самых ранних лет,
В нём на вопросы ищем мы ответ.
Оно нас призывает к разуму, добру,
Быть нетерпимым к подлости и злу,
Порядочность и честь свою хранить,
И всей душою Родину любить.
Мы на природу смотрим твоим взглядом,
Ты учишь: ”Любоваться ею надо!
Зимою, летом, осенью, весною
Она нас радует своею красотою”.
Нет, не напрасно на земле ты жил,
Верным словом народу родному служил.
И хоть недругов было не счесть у тебя,
Неотступно о правде писал ты всегда.
И пусть молоды мы и порою несмелы,
Рассуждаем о многом пока неумело,
Но, шагая к вершине жизненной новой,
Через века, акын, мы слышим твоё слово.
Здравствуйте, дорогие гости. Мы рады приветствовать вас на нашем классном часе, который посвящён великому поэту казахского народа, философу, композитору, ювелирному мастеру художественного слова, просветителю, мыслителю, общественному деятелю, основоположнику казахской письменной литературы и её первому классику, реформатору культуры в духе сближения с русской и европейской культурой – Абаю Кунанбаеву, чтобы выразить вечную непреходящую любовь немеркнущей памяти своему самому славному сыну и мудрейшему наставнику.
Он родился 10 августа 1845 года в Казахстане, в Семипалатинской области на склонах гор Шынгыстау в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев. Изначально поэту дали имя Ибрагим. Две замечательные женщины – умная, справедливая, сердечная бабушка Зере и мать, добрая, остроумная Улжанжан воспитывали Ибрагима. Он рос внимательным, впечатлительным мальчиком, за что мать дала ему другое имя - Абай (что значит «внимательный», «проницательный»). Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю. Абай происходит из знатного и богатого рода биев и аристократов. Получил хорошее образование – учился в семипалатенском медресе, а также в русской школе. Кунанбаев с юношеских лет увлекался литературой (русской, европейской), а также работами восточных ученых. Абаем создано около 170 стихов, 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания», «Қара сөздер».
Взглянет он зорче степного орла,
Струны раздумий в душе теребя,
Против невежества, против зла
Он обращает свой гнев, скорбя.
Красивою песней под струнный звон.
Ты весь охвачен в ночной тиши.
На протяжении 20 лет чрезвычайно разносторонне расцветает гений Абая, он завоевывает необычайный авторитет, огромную и доселе в степи не встречавшуюся популярность. К нему стекаются акыны, певцы, композиторы, вокруг него толпится талантливая молодежь, создается социально-философская и литературная школы.
Сегодня имя Абая для многих людей на всех континентах стоит вровень с именами Шекспира, Гете, Пушкина и Мольера. Благодаря его произведениям, казахский народ прошел путь из пустынных веков прошлого к светлому будущему. Признанием его таланта и заслуг перед всем человечеством стало
объявление ЮНЕСКО 1995 года - годом Абая во всём мире. Торжественное празднование 150-летия со дня рождения Абая Кунанбаева было первым юбилейным мероприятием для литературы и культуры Казахстана, которое проводилось в масштабах всего мира под эгидой ЮНЕСКО.
Совместным решением президента Казахстана Н. А. Назарбаева и президента России В. В. Путина 2006 год был объявлен Годом Абая в России. (5 слайд)
«Мы не скрываем нашего безмерного удовлетворения по поводу того, что Абай, так ярко выразивший честную и открытую душу нашего народа, стал в наши дни блистательным послом духовного единения, призывающим народы земли к миру и согласию. Истинный сын прославляет свою страну, а благодарная страна — своего сына. На нынешнем сложном историческом переломе, когда наше юное государство явилось миру как надежный партнер, благожелательный союзник и верный спутник на пути к цивилизации, мы вновь и вновь благодарим судьбу за то, что имеем в лице Абая такую достойную, гордую духовную опору». Это слова нашего Президента Нурсултана Назарбаева о великом Абае. (6 слайд)
С интерактивной доски зачитываются слова – высказывания великих людей об Абае.
Алихан Букейханов: Абай представляет собой недюжинную поэтическую силу и является гордостью казахского народа. Чудные его стихи, посвящённые 4 временам года (весне, лету, зиме, осени), сделали бы честь знаменитым поэтам Европы. (7 слайд)
Ахмет Байтурсынов: Первый поэт казахов Абай Кунанбаев. Ни в раннем, ни в позднем периоде истории казахов нет поэта, превосходящего его по величию духа. (8 слайд)
Сабит Муканов: Не все гении – поэты, не все поэты – гении. Абай был и тем, и другим. (9 слайд)
Чингиз Айтматов: Как олицетворение интеллектуальности, нравственной и духовной культуры своего народа, Абай есть, несомненно, национальное достижение мирового порядка. (10 слайд)
Духовное наследие поэта – философа, поистине богатейшая энциклопедия. И чем дальше уходит то время, в котором жил Абай, тем сильнее чувствуешь его присутствие. Он призывал народ овладевать знаниями и перенимать культуру передовых народов, указывал на необходимость развития интереса и стремления детей к науке. «Если страстно полюбишь науку, и само знание будешь считать достоянием, то оно даст тебе высшее блаженство. Тогда ты закрепишь в памяти то, что знаешь и будешь страстно стремиться познать то, чего ещё не знаешь». (11 слайд)
Ученик: (12 слайд)
Пройдя свой путь раздумий и страданий,
Он стал у основанья снежных гор,
Как дружбы свет, как прошлому укор,
Величественным и строгим изваяньем.
Великие слова Абая могут служить мудрым советом и в наши дни.
Ученик:
Пусть будет хладен ум твой, словно лёд,
Пусть сердце теплотой к себе влечёт,
Будь сдержан, терпелив на всякий случай.
Иначе над тобой зло верх возьмёт.
Когда судьба с отчизной разлучит,
Пусть сердце только мудрость сохранит.
Иначе зло тобою овладеет,
Запомни, ведь иным путям не быть.
Безумцы злы всегда, у них нет чувств,
Так как нет сердца, счастья миг им чужд.
Ведь, если сих вещей лишить сплоченья,
Науке даже будет труден путь.
Ученик:
He упивайся праздной красотой,
Талант – от Бога, в нем ищи опору,
Господний замысел открой,
И миру ты придешься в пору.
И пылкий разум указует путь,
Не потерявшему надежды,
Пусть справедливость и любовь,
Пусть справедливость и любовь
На долю выпадут казаха –
Куда б судьба не повела,
С тобой всегда рука Аллаха.
Ученик:
Не наживайся на беде,
Награды добывая в битвах,
Похвал не жди, ибо оне –
Тщеславья зыбкая обитель.
Тем, что имеешь - дорожи,
Выть выше всех - пустая слава,
Не унижай своей души –
Глупцам ни в чем не потакая.
Путь долог, но уверен шаг,
Дела не могут быть напрасны,
Когда б хотя один прекрасный
Взрастишь в пустыне этой сад.
Абай убежден, что нравственность человека не зависит от природы, она связана с воспитанием. Он неоднократно подчеркивает эту мысль в «Словах назидания» и стихах:
Ученик:
Пока не знаешь — молчи.
Пока блуждаешь — молчи.
Не тешься блеском парчи,
Пустых забав не ищи.
Чтоб человеком ты был,
И вровень с веком ты был,
И нe жил бы суетой,
Ты пять врагов покори
И пять друзей избери.
Злословье, ложь, хвастовство,
Тщету пустую и лень
Смети с пути своего.
Правдивость, ясная мысль,
Упорство, скромность и труд —
Доверься — не предадут.
Будь чистым, зла сторонись,
К деяньям светлым стремись,
Чтоб разум жил добротой.
Пускай учeным не стал,
Пусть выпал жребий иной,
Но в жажде знанья залог
Твоей дороги прямой.
Мыслитель Абай вот уже почти два столетия восхищает различные поколения людей глубиной своей мысли и яркостью языка. Его известность переступила границы Казахской земли, а его талант стал достоянием всего мира.
Ученик:
Будь разборчив в пути своем ...
Будь разборчив в пути своем;
ЕСЛИ ТЫ талантлив - гордись И
надежным лишь кирпичом
В стену строящуюся ложись.
Убегающий - видит путь,
Догоняющий - вслед спешит. Воля
с разумом их ведут.
Справедливость - вот свет души.
Если воля есть, ум живет. Доброты
же и правды нет, -Впереди огонь,
сзади лед, И никак не уйти от бед.
Удержи корысти порыв, Похвалы
не ищи - смотри, Недостатки
искусно скрыв, Лишь в борьбе
победу бери.
Волю дав хвастовства словам, Не
мечтай других превзойти.
Возбуждая зависть, и сам
Оступиться можешь в пути.
Тверже ногу, шагай смелей, -И
тогда не погибнет труд. Речи тех,
кто учит детей, Как зерно, в земле
прорастут.
Великим наследием Абая являются «Слова назидания» или «Книга слов» — фундаментальное произведение великого казахского акына, которое состоит из 45 кратких притч и философских трактатов.
Ученик:
Поэт глядит на нас издалека
В открытом взоре мысли созиданий,
И поколеньям новым на века
Он держит книгу мудрых назиданий.
Абай написал «Слова назидания» на склоне лет, уже познав искушения власти и тяготы земных дел, признание народа и потерю близких. В этом произведении он размышляет о смысле жизни, даёт советы молодёжи, разоблачает человеческие пороки, пропагандирует высоконравственные качества человека. «Слова…» написаны просто, доступно и интересно. Это плод многочисленных дум, волнений и благородных душевных порывов. Образный язык, искренность поэта, его человечность, высокая устремленность, могучая мудрость ставят "Слова назидания" в ряд гениальных литературных памятников человечества. Труд Абая переведён на многие языки мира, среди которых русский, немецкий, китайский, французский таджикский и другие.
Многие умозаключения и поучительные выводы из книги актуальны и сегодня. Послушайте некоторые из них.
Слово третье «Великие мудрецы давно заметили: каждый лентяй труслив и безволен; безвольный же человек всегда хвастлив; хвастливый кроме трусливости ещё и глуп; а глупый всегда невежествен и бесчестен. Из бесчестных выходят жадные, неуживчивые и бездарные существа, никому не нужные на свете».
Слово восемнадцатое «Красивым и сильным делает человека его ум, образованность, честь и обаяние». (13 слайд)
Слово тридцать первое «Для того, чтобы запомнить советы и следовать им, нужно соблюдать четыре условия. (14 слайд)
Первое: Надо быть сильным настолько, чтобы подавить в себе самолюбие, когда тебе дают совет.
Второе: Надо принимать умные слова сердцем, всей душой так, словно утоляешь ими жажду.
Третье: Следует по нескольку раз повторять услышанное, чтобы закрепить его в памяти.
Четвёртое: Надо держаться подальше от вещей, которые изнашивают человеческий ум и заставляют его терять свои ценные свойства»
Абай являлся страстным почитателем Пушкина, Лермонтова, Крылова, Салтыкова-Щедрина, Льва Толстого. С 1886 года он стал переводить на казахский язык произведения Крылова, Пушкина, Лермонтова, впервые делая их доступными и понятными для своего народа.
Абай был не только поэтом, переводчиком, но и музыкантом, глубоким знатоком и тонким ценителем казахской народной музыки; он создал ряд мелодий для своих стихов. Он создал также мелодии к своим переводам отрывков из "Евгения Онегина". В 1887-1889 годы имя Пушкина и имена его героев, Онегина и Татьяны, пролетев над степями на крыльях этих песен, стали такими же родными для казахского народа, как имена казахских акынов и героев казахских эпических поэм. Музыкальное наследие Абая занимает особое место в истории казахского национального искусства.
От дел привычных уйти спеша,
Я забываю весь белый свет.
Внимает песне моя душа,
И сердца пламенем я согрет.
Танец в исполнении старшеклассницы под песню «Көзімнің қарасы» Абая Кунанбаева. (14 слайд гиперссылка)
В стихах Абая звучит тревога за судьбу, будущее своего народа.
Время – пряди тумана вдоль гребней гор.
Ты с надеждой глядишь в туманный простор,
Ты следишь за потоком безликих дней,
Вечной сменою их утомляя взор.
В творениях Абая явно прослеживается мечта поэта увидеть свой народ просвещенной, развитой и независимой нацией.
Великий Абай не застал зарю независимости, но его потомки строят сегодня свое суверенное государство.
Произведения Абая вдохновляют молодое поколение казахов на служение своему народу, поддерживают в нем стремление к просвещению, знаниям, к развитию наций через культуру. Они всегда актуальны. Жизнь Абая, «…который боролся с тысячами один», - пример непреклонного поиска правды и справедливости для потомков.
Абай, утверждая, что «поэзия – властитель языка…», сам был повелителем поэзии, «сыном не только отца, своего народа, но и всего человечества».
(15 слайд)
Поэт великий и писатель
Он творчеством культуру нес
Хоть сын богатого от роду,
Себя он к беднякам отнес.
Сын Кунанбая, Тобыкты, Аргына,
Где нет величия, превосходства дух
Слова читали горькие акына
Про бедных, боль, тревожащие слух.
Абай есть слава, песенный рассвет.
Кто ищет правду – у него ответ.
Летит стрелой души его завет
Любовь к народу, другого зова нет!
Великий сын казахского народа, Абай Кунанбаев, оставил в наследие прекрасные творения. В них воплощена вся его жизнь, его мечты о светлом будущем. Его пламенные стихи и мудрые «Слова назидания» никогда не утратят своей силы и свежести. Абай вечно с народом.
Песнь его по степи летит!
Возносится до горных кручей!
На снежных пиках в вышине
И на скалистой крутизне
Мы видим след певца могучий!
Так будем же достойны незабвенной памяти Абая! Да не померкнет в веках его гений! (16 слайд)
Пожелать хочу, коллеги,
Счастья каждому из вас,
И судьбе я благодарен,
Что она связала нас.
Я и
мои друзья, желаем
вам
удачи,
Приятных премий, крепкого здоровья.
******
Коллеги, работать с вами — как отрада,
Мы с вами дружная семья,
И день за днем руки не покладая,
Свершаем новые дела!
С
вами очень просто и легко,
С вами мне любой вопрос не страшен,
Уважаю вас я глубоко,
И горжусь сотрудничеством нашим!
***
Коллектив — он как семья:
Он, она и ты, и я.
На любой вопрос ответы
Ищем вместе мы порой,
И в беде мы друг за друга
Сразу все встаем горой.
Спасибо вам, прекрасные коллеги,
Помощники, советчицы, стратеги,
Работается мне с вами так легко,
И было весело, сердечно и тепло!
***
Родному коллективу
« Спасибо!» — говорю,
Я вас, мои коллеги
За все благодарю.
За
помощь, за поддержку,
За добрую науку,
За крепкое плечо
И дружескую руку.
***
Любой из вас в нужде поможет,
И опытом поделится всегда.
Наш коллектив, как экипаж надежный,
Идет уверенно сквозь бури и года.
***
Спасибо вам, мои коллеги.
За то, что будней череда
Тут скучной никогда не будет.
За то, что хочется (!) сюда.
***
Работать с вами — высшая награда,
Вы лучший в этом мире коллектив!
Вы классные, открытые ребята,
От вас всегда исходит позитив!
***
Коллега, спасибо вам огромное за наш сплоченный, дружный коллектив.
Спасибо вам за то, что даже в самых сложных вы сохраняете свой оптимизм.
Знаете, что вы особенная, удивительная личность, которая вносит свой вклад в наше общее дело.
Благодаря нашим способностям мы создали уникальный коллектив, который не только трудолюбивый, но и очень веселый!
Я знаю,
нас ждут покорение новых вершин и море блестящих
побед!
Дорогой коллега! Мне очень приятно работать с вами бок о бок. Вы все надежные люди, хорошие специалисты, отличная команда и верные товарищи. Желаю всем успеха, достижений и признания. Спасибо за совместную работу.
Вы — человек, который
умеет понять
и поддержать.
Вы — коллектив, в котором хочется работать, делиться радостью и поддерживать атмосферу добрых улыбок.
Спасибо за помощь и необходимые толчки, подсказки и вдохновение.
Я вам
искренне желаю больших вознаграждений за любые старания,
счастливых свершений на каждый день
жизни.
Вы всегда были моей поддержкой и опорой, вы для меня стали настоящим другом.
Желаю всем вам дальнейших успехов, больших побед
и великих планов.
шағым қалдыра аласыз













