Отрицание и отказ с позиций речевого этикета является сложным речевым действием. Под отказом собеседнику в чем-либо (отказ) в ситуации официально-делового общения предполагается вежливый, обоснованный отрицательный ответ на просьбу или требование.
Я не могу выполнить Вашу просьбу../,
Я не в силах помочь Вам...;
Сейчас это невозможно, потому что...;
Я вынужден отказать Вам в связи с....
Рекомендуется использовать приемы смягчения отказа:
Прошу прощения, но...;
Не расстраивайтесь, но... .
Использование имени-отчества собеседника, обращение к нему также является приемом, ослабляющим категоричность отрицательного речевого действия: Понимаете, Ольга Григорьевна, ...;
Видите ли, Иван Петрович,...; Поверьте, Светлана Ивановна...
В ситуации официально-делового общения запрещены эмоционально-экспрессивные, категоричные способы выражения отказа типа
Нет и еще раз нет!;
Это абсолютно исключено!;
Нельзя, это не положено!;
Что Вы! Это запрещено!
Ситуации обращения к кому-либо с просьбой в официально- деловом общении обязательно сопровождаются специальными речевыми формулами, подчеркивающими вежливость. Просьба предполагает выполнение какой-либо работы, поручения, поэтому выражается она часто в побудительном речевом действии.
Выпишите, пожалуйста, ...;
Заполните, пожалуйста, ...;
Пожалуйста, поставьте печать..:,
Будьте любезны, подпишите документ....например
Поверьте, Лариса Петровна, была бы рада Вам помочь, по сейчас это, к сожалению, невозможно;
Неудобно Вам отказывать, но не все в этой ситуации зависит от меня.
Успокойтесь пожалуйста, я вас очень прошу, не нужно горевать раньше времени.
жүктеу мүмкіндігіне ие боласыз
Бұл материал сайт қолданушысы жариялаған. Материалдың ішінде жазылған барлық ақпаратқа жауапкершілікті жариялаған қолданушы жауап береді. Ұстаз тілегі тек ақпаратты таратуға қолдау көрсетеді. Егер материал сіздің авторлық құқығыңызды бұзған болса немесе басқа да себептермен сайттан өшіру керек деп ойласаңыз осында жазыңыз
Дидактические материалы к разделу "Деловое общение"
Дидактические материалы к разделу "Деловое общение"
Отрицание и отказ с позиций речевого этикета является сложным речевым действием. Под отказом собеседнику в чем-либо (отказ) в ситуации официально-делового общения предполагается вежливый, обоснованный отрицательный ответ на просьбу или требование.
Я не могу выполнить Вашу просьбу../,
Я не в силах помочь Вам...;
Сейчас это невозможно, потому что...;
Я вынужден отказать Вам в связи с....
Рекомендуется использовать приемы смягчения отказа:
Прошу прощения, но...;
Не расстраивайтесь, но... .
Использование имени-отчества собеседника, обращение к нему также является приемом, ослабляющим категоричность отрицательного речевого действия: Понимаете, Ольга Григорьевна, ...;
Видите ли, Иван Петрович,...; Поверьте, Светлана Ивановна...
В ситуации официально-делового общения запрещены эмоционально-экспрессивные, категоричные способы выражения отказа типа
Нет и еще раз нет!;
Это абсолютно исключено!;
Нельзя, это не положено!;
Что Вы! Это запрещено!
Ситуации обращения к кому-либо с просьбой в официально- деловом общении обязательно сопровождаются специальными речевыми формулами, подчеркивающими вежливость. Просьба предполагает выполнение какой-либо работы, поручения, поэтому выражается она часто в побудительном речевом действии.
Выпишите, пожалуйста, ...;
Заполните, пожалуйста, ...;
Пожалуйста, поставьте печать..:,
Будьте любезны, подпишите документ....например
Поверьте, Лариса Петровна, была бы рада Вам помочь, по сейчас это, к сожалению, невозможно;
Неудобно Вам отказывать, но не все в этой ситуации зависит от меня.
Успокойтесь пожалуйста, я вас очень прошу, не нужно горевать раньше времени.
шағым қалдыра аласыз













