Назар аударыңыз. Бұл материалды сайт қолданушысы жариялаған. Егер материал сіздің авторлық құқығыңызды бұзса, осында жазыңыз. Біз ең жылдам уақытта материалды сайттан өшіреміз
Жақын арада сайт әкімшілігі сізбен хабарласады
Бонусты жинап картаңызға (kaspi Gold, Halyk bank) шығарып аласыз
ПОЗИТИВНОСТЬ В ТЕОРИИ РЕЧЕВЫХ АКТОВ
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Материалдың толық нұсқасын
жүктеп алып көруге болады
УДК:811.161
ПОЗИТИВНОСТЬ В ТЕОРИИ РЕЧЕВЫХ АКТОВ
Нугманова Анар Амангелдиевна
Nugmanova0618@mail.ru
Магистрант 1 курса ОП 7М01702- «Русский язык и литература»
НАО Атырауский университет им.Х.Досмухамедова, Атырау, Казахстан
Научный руководитель – Алекешова Л. Б.
Аннотация
Семантика позитивности живет в русском языке уже не одно столетие. Наблюдения за функционированием слова позитивный в современной русской речи позволяет говорить о том, что лексикографическая интерпретация не отражает реальной семантики слова. Отличительной особенностью современного дискурса становится также употребление анализируемой лексемы со словами с конкретной семантикой. Цель данной статьи в изучении семантика позитивности и ее выражения в современном русском языке. Объект статьи – это средства выражения семантики позитивности.
Ключевые слова: семантика позитивности, русский язык, понятие, словообразование, выражение.
Толкование семантики слова «позитив» было изучено в девяти наиболее авторитетных словарях русского языка. Основное значение «позитив» - это положительные эмоции, которые связаны с хорошим расположением духа, оптимизмом, жизнерадостностью. Также «позитивное отношение» - это выраженное желание, чтобы хорошего отношения к чему-либо. Кроме того, «позитивное мышление» - это концепция, где при решении жизненных задач человек видит преимущественно хорошее. Типичные формулы позитивности характеризуются наличием различных адресатов, а значит, для формул этого типа характерен выбор личного местоимения: я / мы. Проявление такой эмоции, как позитив, может быть как положительным, так и отрицательным качеством индивида.
В статье рассматриваются семантика позитивности, путем определения положительных смыслов прилагательных на русском языке. Согласно результатам исследования А.С. Думина, стабильность позитивных прилагательных действительно изменилась с течением времени. Семантика позитивности изначально была в некоторой степени нейтральной [1]. Так З.И. Резанова предполагает, что семантическое изменение позитивных прилагательных могло быть мотивировано тенденцией к уменьшению лексической сложности, что носители русского языка могли делать по прагматическим причинам, например, для успешного общения [2].
Таким образом, лингвистические подходы к семантике позитивности, а также к их изменениям рассматривают результаты их современного значения и анализируют такие типы изменений, как:
- расширение и сужение значения;
- метафорическое и метонимическое расширение;
- развитие положительного значения или то, что называют мелиорацией и пейорацией [3].
Так обнаружение мотивов, которые вызывают изменение текущего значения слова по сравнению с его первоначальным употреблением, может раскрыть интересные аспекты языкового и социального поведения человека. Ведь у каждого слова есть множество смыслов, которые могут быть изменены, дополнены или утрачены с течением времени. Фактически, значение слова может иметь совсем другой смысл, чем первоначальный. Примером изменения смысла может служить изменение значения / смысла, приписываемого говорящими слово «красота» с течением времени. Сначала оно использовалось для обозначения «прекрасного», затем «верного действия». Так в последнее время используются более современные методы для изучения контекстов, в которых появляются целевые слова и принимают более современные определения различных типов семантических изменений. Ниже приведены определения наиболее распространенных типов семантики позитивности:
1. Метонимизация: процесс объединения слов на основе смежности.
2. Метафоризация: процесс, в ходе которого одна вещь концептуализируется в терминах другой вещи на основе сходства смысла.
3. Мелиорация: процесс, при котором со словом ассоциируется положительное значение.
4. Обобщение: процесс, при котором значение слова расширяется.
5. Сужение: процесс, при котором значение слова ограничивается.
Таким образом, семантические изменения имеют различные мотивы. Наблюдения за функционированием слова позитивный в современной русской речи позволяет говорить о том, что лексикографическая интерпретация не отражает реальной семантики слова. Мониторинг наличия семантических эффектов в разных задачах указывает на вклад переменных в выполнение задачи и на пригодность задачи для получения семантического доступа в рамках позитивности. Так семантика позитивности, встроенных в качестве морфем, оказывается ограниченной для интерпретации контекстом значения соединения, что не согласуется с предложениями, выступающими за независимый доступ к значениям морфем и их дальнейшую рекомбинацию. Другим ключевым результатом является привилегированная роль эмоциональной позитивности (валентности), которая оказалась единственным семантическим свойством в рамках морфем, имеющим поведенческие последствия для обработки соединений благодаря своей способности привлекать внимание. Выбранные семантические меры количественно определяют, насколько глубоко воплощен эмоциональный или сенсорный (особенно визуальный) опыт взаимодействия с физическим миром и способы выражения. Два из этих показателей - валентность и эмоциональность. Так в выражении позитивность вызывает более короткое время реакции, однако ассоциировались с более сильным сенсорным опытом или имели физически доступный референт. Прежде всего, изменяется сфера употребления: слово явно выходит за рамки книжного стиля и начинает широко использоваться в публицистическом стиле и разговорной речи.
Также мотивация и выражение позитивности - одна из горячо обсуждаемых тем в лингвистике. Выделяются следующие шесть основных типов выражения позитивности:
1. Потребность новом понятии. То есть, когда мир меняется, меняется и способ восприятия вещей. Это предполагает, что в результате таких изменений могут возникнуть новые концепции. Эти новые концепции могут быть выражены через пересказ. Однако более эффективным является их вербализация посредством семантических изменений.
2. Абстрактные понятия, далекие и обычно невидимые референты: этот тип связан с концептуальными областями, которые имеют либо абстрактные, либо далекие, трудно различимые референты, что затрудняет наше понимание. Такая абстракция приводит к метафорическому использованию времени и эмоций.
3. Социокультурные изменения: поскольку язык - это социальное поведение, изменения в русском языке могут происходить в результате социального взаимодействия людей. В частности, социальные позиции и власть, которую носители языка имеют в своих сообществах, могут привести к изменениям в языке и, как следствие, к изменениям в значении.
4. Тесные концептуальные или фактические отношения: речь идет о тесных связях между понятиями, которые могут сделать возможным перенос названия, если он эффективен, и они могут подвергнуться лексикализации.
5. Сложность и нерегулярность в лексиконе: основано на идее, что говорящие стремятся уменьшить лексические нерегулярности и сложности в языке, который они используют для общения.
6. Эмоционально маркированные понятия: для выражения понятий, маркированных эмоционально, таких как позитив, могут использоваться эвфемистические выражения [4].
Следовательно, изменения в выражении семантике позитивности становятся полисемичным. В частности, говорящие стремятся получить, достичь или оказать влияние, что требует успешной коммуникации. Суффиксация традиционно относится к одному из наиболее продуктивных способов словообразования, и производные существительные с суффиксами субъективной оценки, безусловно, являются неотъемлемой частью словообразовательной системы многих языков, в том числе и русского. Выражение позитивности, речевой этикет порождается национальной культурой, и потому позитив, несмотря на некоторые универсальные характеристики, отличается этнокультурной маркированностью. Лексические средства играют важную роль в формировании результирующих структур. Поэтому результирующие структуры, представленные агентивным дополнением, выполняют коммуникативно-прагматические функции. Фактически, функциональное разделение характера позитивности грамматического средства как в семантической, так и в прагматической областях имеет свою особенность. Значение предиката стало результатом предшествующих действий. Событие, совершенное до возникновения значения, может служить в качестве представления или референции. Прилагательное может также выражать состояние владельца, его характер. Большинство глаголов с семантикой позитивности ориентированы на отображение комплекса ситуаций, которые связны отношениями одновременности и дополнительности. В русском языке в комплексной семантике глаголов отображаются ситуации, связанные отношениями логической и временной последовательности. В нее тоже включаются специфические признаки, выражающие сильную степень и частотность выполнения позитивного действия. Объектом действия в словарной дефиниции могут быть репрезентанты, которые обозначают не просто неопределенное лицо, но и конкретные номинации с указанием на родственные связи.
Несмотря на интенсивные исследования, в семантике позитивности и их функций остается много нерешенных вопросов, включая определение, которое было бы приемлемо для различных школ мысли [5]. Позитив по-разному классифицируется как состояния и процессы, аффективные явления или аффективные позиции. Также нет единого мнения о том, являются ли они тем же самым, что и чувства. Частичная зависимость позитивности от формы, дополняется в литературе более прямым использованием семантических свойств, к ним относятся:
- семантическая прозрачность;
- семантическое сходство;
- реляционная структура.
Общим для этих семантических свойств является то, что они реляционны, то есть минимально требуют одновременной оценки двух значений: составляющей и соединения. Оно вызывает богатую коннотативную семантическую палитру, которая включает в себя, помимо прочего, связь слова, имеющими общие семантические признаки (например, сино-, анто-, гипо- и гипернимы, или ассоциаты), воплощение слова в физическом мире (например, конкретность и образность), и эмоциональное состояние, которое вызывает слово. Наличие или отсутствие коннотативных эффектов, которые надежно сопровождают лексический доступ, указывает на то, активируется ли (и потенциально, когда) значение конкретного лексического элемента (слова или морфемы). Можно утверждать, что полученные результаты согласуются с предпосылками научно-лексического подхода к дискриминационному обучению морфологической обработки семантики позитивности. Согласно этому подходу, орфографические и фонологические) сигналы непосредственно отображаются на значения, без посредничества морфем как репрезентативного уровня. Весовые коэффициенты орфографических и семантических связей являются результатом статистического обучения, полученного в результате опыта распознавания слов в контексте. Модель предполагает, что орфографические подсказки одновременно активируют множество значений, также селективное внимание направлено на значение всего слова «позитивности», и лишь незначительные ресурсы внимания выделяются на другие соактивированные значения. Это контрастирует с поэтапной архитектурой морфологической обработки, в которой составное значение выделяется среди конкурентов через процессы интерактивной активации и торможения иерархически организованных единиц (морфем и сложных слов).
Эффективность обработки требует, чтобы предпочтительной стратегией было направление внимания на значение всего слова (простого или сложного), а не его сублексических единиц. В пользу этого утверждения говорят несколько причин. Во-первых, целью семантического распознавания слов как его составляющей является получение значения, поэтому придание этому значению привилегированного статуса внимания, а не разделение его на несколько единиц, способствует повышению эффективности обработки. Во-вторых, концентрация на значениях морфем, на которые можно разложить сложное слово, неэффективна, поскольку ни одно составное значение не является действительно составным, и даже очень прозрачные соединения, не являются простыми суммами значений составляющих их слов. В-третьих, внимание к значениям морфем может быть особенно вредным в задании на принятие лексического решения. Таким образом, оценка атомарных семантических свойств позитивности, таких как валентность, образность или конкретность составляющей, является неэффективной, поскольку не гарантирует лексичность распознаваемого предложения с использованием слова «позитив». Важно отметить, что реляционные семантические свойства в этом отношении лучше. А именно, успех или неудача в оценке связи между значениями в паре языковых единиц прекрасно коррелирует с тем, являются ли обе единицы лексически значимыми или нет.
В заключении следует отметить, что многочисленные факты присутствия и актуализации участия семантики позитивности выявлены в русской культуре, особенно в повседневном поведении. Итак, семантические и прагматические изменения лексемы позитивный в современном русском языке отражают изменения, происходящие в коллективном языковом сознании носителей русского языка.
Список использованных источников:
1. Думин А.С. Семантика позитивности // Филология. - 2018. - №1(27). - С. 167-192.
2. Резанова З.И., Некрасова Е.Д. Семантика диминутивных суффиксов в восприятии носителей русского языка: влияние контекстных и социальных факторов // Вестник Томского государственного университета. - 2017. - №421. – С. 87-92.
3. Власов Г.Н. Семантика позитивности и ее выражение // Седьмая международная конференция по когнитивной науке: тезисы докладов. - 2020. – 2(4). - С. 65-66.
4. Нагель О.В. Корпусная лингвистика и ее использование в компьютеризированном языковом обучении // Язык и культура. - 2008. - №4. - C. 53-59.
5. Храмцова Л.Н. Семантико-прагматический потенциал лексемы позитивный в современном русском языке // Вестник НГПУ. - 2015. - №2 (24). – С. 20-25.