Тема курсовой работы: Ситуативно-игровой подход в преподавании английского языка младшим школьникам
Содержание
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы ситуативно-игрового подхода 6
-
Понятие и признаки ситуативно- игрового подхода 6
-
Особенности ситуативно- игрового подхода 10
-
Исследования в области применения ситуативно-игрового подхода 13
Выводы по первой главе 14
Глава 2. Педагогические условия для реализации ситуативно-игрового подхода в преподавании анлийского языка младшим школьникам 15
2.1. Практические пути реализации ситуативно-игрового
подхода 15
2.2. Диагностика эффективности использования ситуативно-игрового подхода 17
2.3. Рекомендации для учителей начальных классов 18
Выводы по второй главе 22
Заключение 24
Список литературы 25
Приложение 27
Введение
Реформы, происходящие в системе образования ставят учителе перед выполнением серьезных задач, а также необходимостью совершенствования приемов и стратегий обучения. Сейчас школа нуждается в эффективных методиках и технологиях обучения, которые предоставят не только качественное обучение и глубокие знания у детей, но и помогут раскрыть ребенка как личность, его творческий потенциал. В современном обществе востребованы люди, умеющие приспосабливаться к условиям и реалиям современной жизни, умеющие быстро принимать решения, адекватно реагировать, уметь контактировать с другими для достижения общей цели.
В связи с этим, в системе образования наблюдается тенденция к использованию всевозможных технологий и подходов для обучения вышеуказанным личностным навыкам, а также использование этих технологий для изучения иностранного языка. Современное образование включает в себя постоянное обучение учащихся иностранному языку. Для получения эффективных результатов, дл повышения уровня качества и эффективности обучения учителя находятся в постоянном поиске самых лучших технологий. Ситуативно-игровой подход подразумевает одновременное развитие и совершенствование основных навыков языка: письмо, чтение, говорение, аудирование в процессе непринужденного общения и живых ситуаций. Главная задача учителя иностранного языка- научить ребенка общаться на чужом языке, понимать и воспроизводить правильную, грамотную речь. Ситуативно- игровой подход предлагает быстрое и прочное запоминание изучаемого материала, лексики, грамматических конструкций в контексте реальной, эмоционально- окрашенной ситуации. Этот подход позволяет убрать ве психологические барьеры у детей, а также между учителем и детьми. Так, в процессе, ученики активнее включаются в игру, им нравится говорить на иностранном языке, понимать других. Ситуативно- игровой подход предполагает многочисленное использование, оно меняет эмоциональный фон класса на уроке, настраивает детей на положительный результат, усиливает мотивацию и дает стимул для изучения иностранного языка. Использование игры, как одного из приемов обучения иностранному языку, значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Наша задача сделать этот предмет интересным, ведь дети обращают внимание на то, что вызывает их непроизвольный интерес.
Данная тема чрезвычайно важна для глубокого ее изучения и особенно практического применения в школах. Ее актуальность на современном этапе является очевидной с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неоднородных идей и решений. Именно игра наиболее приемлема для применения ее в младших классах, так как именно здесь и существуют неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся. Таким образом, целью данной работы является детальное изучение ситуативно-игрового подхода в обучении английскому языку младших школьников., освещении вопроса о значении ситуациооных игр и их использовании в младших классах на уроках английского языка.
Выполняя данную работу, я ставлю перед собой несколько задач:
Для реализации данной цели необходимо решить следующие задачи:
-
познать роль игры на уроке английского языка в младших классах;
-
выявить особенности обучения иностранному языку в младшем школьном возрасте;
-
дать определение понятию «ситуативная игра» и рассмотреть различные виды классификаций игр;
-
рассказать о практическом применении ситуативно- игрового подхода.
- изучить исследования, проведенные в рамках рассматриваемой темы.
- выявить темы, слабо раскрытые в исследованиях по использованию данного подхода в обучении младших школьников.
- проанализировать эффективность использования ситуативно-игрового подхода в обучении английскому языку младших школьников.
Глава 1. Теоретические основы ситуативно- игрового подхода
-
Понятие и признаки ситуативно-игрового подхода
Преподавание английского языка младшим школьникам является сложной задачей, и преподаватели должны быть оснащены различными методами обучения, которые могут помочь улучшить их учебный опыт. Одним из необходимых и эффективных подходов в обучении младших школьников английскому языку является ситуативно-игровой подход. Ситуативно-игровой подход — это метод обучения, который включает использование игр для создания сценариев, в которых учащиеся могут практиковать и улучшать свои навыки английского языка в веселой и увлекательной форме. Игры предназначены для воспроизведения ситуаций из реальной жизни, требующих общения на английском языке, что позволяет учащимся развивать свой словарный запас, грамматику и разговорные навыки, применяя их в различных ситуациях.
Одним из примеров ситуационного игрового подхода являются ролевые игры, в которых учащиеся берут на себя разные роли и разыгрывают различные сценарии, такие как заказ еды в ресторане, спрашивание направления или переговоры о коммерческой сделке. Этот подход позволяет учащимся практиковать словарный запас, грамматику и произношение, используя их в контексте. Это также заставляет учащихся мыслить творчески и спонтанно, когда они реагируют на различные ситуации, возникающие во время игры.
Другой пример ситуационного игрового подхода — настольные игры. Эти игры могут помочь учащимся практиковать словарный запас и правописание, а также стимулировать стратегическое мышление, планирование и принятие решений. Они также дают учащимся возможность практиковать свои навыки аудирования и разговорной речи, участвуя в разговоре со своими сверстниками во время игры.
«Интерактивные формы обучения английскому языку в образовательном процессе» Зариповой А. М. Данная работа раскрывает эффективность использования активных и интерактивных форм обучения, основанных на требованиях компетентностного подхода к эффективному обучению, такие как деловые и ролевые игры, дебаты, тематические исследования, проектная работа, презентации и театрализованное общение. Автор выделяет деловые игры как наиболее часто используемый интерактивный метод практических занятий по английскому языку, так как они способствуют развитию критического мышления и способности принимать обоснованные решения, связанные с профессиональной деятельностью. К преимуществам деловых игр можно отнести возможность моделирования реальных жизненных ситуаций, вовлечение всех участников и улучшение коммуникативных навыков. Деловая игра предлагает учащимся позитивные условия для свободного самовыражения, поощрения к самостоятельному мышлению и отсутствия наказания за ошибки. Кроме того, игра использует языковой материал, основанный на индивидуальном мышлении и речевой деятельности, и строится вокруг взаимодействия между учащимися.
В работе «Интерактивные методы обучения английскому языку» Смирновой М.Н. описываются преимущества интерактивного обучения как способа построения диалога и доверия между учащимися и учителями. Он направлен на развитие коммуникативных навыков среди учеников через взаимопонимание и поддержку. Роль учителя в этом типе обучения заключается в создании благоприятной среды для взаимодействия в классе, при этом учащиеся становятся более вовлеченными за счет разнообразия поставленных перед ними задач. Интерактивное обучение направлено на обучение навыкам иностранного языка с помощью практических упражнений, поощрение разговорной практики и преодоление языкового барьера. Примеры интерактивного обучения включают презентации, игры, обсуждения, практические задания и разработку проектов. В работе обсуждается использование интерактивных методов в изучении языка с акцентом на реализацию коммуникативных принципов для изучения грамматики и лексики как в устном, так и в письменном контексте. В статье описывается, что использование игр на языковых занятиях имеет ряд преимуществ, в том числе делает обучение более интересным, развивает память, внимание и быстроту мышления, а также позволяет применять знания в новых ситуациях. В целом в работе подчеркивается важность использования интерактивных и увлекательных методов изучения языка для обеспечения эффективного образования.
В статье «Ролевые игры на уроках английского языка» Мухудадаевой Р. А. обсуждаются преимущества использования ролевых игр в качестве инструмента для обучения навыкам владения английским языком. Эти игры не только мотивируют и вовлекают учащихся, но и создают непринужденную и приятную атмосферу для обучения. Студенты могут практиковать и использовать новую лексику и грамматику, не опасаясь осуждения или отрицательной оценки. Кроме того, ролевые игры дают учащимся возможность развивать свои коммуникативные навыки, укреплять уверенность в разговоре на языке и преодолевать любые барьеры, которые могут их сдерживать. В целом, включение ролевых игр в языковые классы может сделать процесс обучения более интересным, увлекательным и эффективным. В тексте рассматривается важная роль ролевых игр в процессе обучения, так как они служат как методом, так и формой обучения. Игры помогают развивать логику, коммуникативные навыки, речь, умение искать ответы на вопросы. Ролевые игры также являются сильным мотивационным фактором, удовлетворяющим потребность учащихся в новизне и разнообразии в обучении. В тексте определены основные преимущества использования ролевых игр в обучении английскому языку, таких как повышение коммуникативной компетенции и снижение учебной тревоги. Однако при выборе подходящих игр следует учитывать такие факторы, как уровень, возраст и изучаемый материал, чтобы они были эффективными. Структурные игры, ориентированные на грамматику, должны соответствовать способностям и предшествующим знаниям учащихся. Если в играх есть неподходящие задачи или темы, они становятся сложными для учащихся. В статье поясняется, что ролевые игры можно разделить на две группы: лингвистические игры, ориентированные на фонетику, грамматику, словарный запас и орфографию, а также творческие игры, способствующие дальнейшему развитию языковых навыков. Цель лингвистических игр - научить учащихся применять речевые модели, содержащие определенные грамматические трудности, создавая при этом естественную ситуацию для использования языка. Между тем, творческие игры направлены на развитие владения языком и навыков, в том числе умения самостоятельно решать лингвистические задачи, быстро реагировать в общении, творчески использовать язык. В заключение в статье подчеркивается, что ролевые игры строятся на принципах командной работы, практической полезности и состязательности, что делает их эффективным инструментом управления процессом обучения и вовлечения учащихся в стремление к достижению высоких результатов.
Таким образом, ситуативно-игровой подход предполагает использование игр и сценариев для обучения детей взаимодействию и общению на английском языке в различных условиях. Включая в урок ситуации из реальной жизни, дети могут лучше понять то, что они изучают, и развить более глубокое понимание того, как использовать английский язык в практических ситуациях. Такой подход помогает сделать процесс обучения более увлекательным и приятным для детей, что, в свою очередь, увеличивает их концентрацию внимания и мотивацию к обучению.
Кроме того, ситуативно-игровой подход может помочь в развитии различных навыков, таких как решение проблем, критическое мышление, креативность и работа в команде. Когда дети работают вместе над решением проблем в игре или сценарии, они учатся эффективно и продуктивно общаться со своими сверстниками. Такой подход создает более динамичную и социальную учебную среду, которая побуждает детей взаимодействовать друг с другом и развивать свои социальные навыки, одновременно повышая уровень владения английским языком.
Наконец, ситуативно-игровой подход можно использовать для обучения детей новой лексике и грамматике в более интерактивной и увлекательной форме. Дети изучают новые слова и правила грамматики, используя их в соответствующем контексте, что способствует лучшему запоминанию и пониманию языка. Геймификация в процессе обучения создает захватывающий опыт, который может сделать изучение языка более вовлекающим. Однако, при подготовке занятий стоит учитывать возрастные особенности учащихся и подстраивать деятельность на уроке под их нужды и интересы. К примеру, у младших школьников ограничена продолжительность концентрации внимания. Они не могут удерживать внимание в течение длительного времени, поэтому им необходимо разбивать сложные понятия на более мелкие, которые они могут легко обрабатывать. Упрощение уроков помогает младшим школьникам оставаться сфокусированными и запоминать то, что они узнали. Это гарантирует, что они могут понимать и запоминать важную информацию в течение более длительного периода времени, что приводит к лучшим результатам обучения.
1.2. Особенности ситуативно-игрового подхода
Преподавание английского языка младшим школьникам может быть сложной задачей, поскольку требует пристального внимания к их потребностям и способностям к обучению. Ситуативно-игровой подход включает в себя использование игр и других интерактивных занятий в классе для моделирования ситуаций из реальной жизни, что делает изучение языка более увлекательным и содержательным. Этот подход позволяет детям учиться через игру, которая является естественным и привычным способом приобретения новых навыков. Использование игр также поощряет навыки построения команды, которые необходимы в групповой работе и личных отношениях. Ситуационные игры также дают детям возможность использовать свое воображение и креативность, что может еще больше улучшить изучение языка.
Кроме того, ситуационные игры позволяют интегрировать все четыре области навыков (чтение, письмо, аудирование, говорение) и закреплять новые языковые элементы с помощью целевого словарного запаса и языковых функций. Младшие школьники знакомятся с аутентичным языком и имеют возможность попрактиковаться в его использовании в различных контекстах.
Однако, несмотря на повышенный интерес к этому подходу, информации о его эффективности в обучении младших школьников английскому языку недостаточно. Одна из причин отсутствия информации о ситуативно-игровом подходе заключается в том, что это относительно новое понятие в обучении языкам. Большинство исследований этого подхода были сосредоточены на его применении в обучении взрослых. Таким образом, необходимо провести дополнительные исследования его эффективности в обучении младших школьников.
Другая причина может заключаться в том, что традиционный метод обучения языку используются более широко, так как ситуативно-игровой подход требует большой подготовки и ресурсов, которые преподавателям английского языка получить сложно. Значительная часть этого подхода включает создание сценариев, имитирующих реальные жизненные ситуации, с которыми учащиеся могут столкнуться в будущем. Это требует от учителя создания сценария, подготовки вопросов и предоставления отзывов учащимся после выполнения упражнения. Если у учителя нет ресурсов, времени или набора навыков для подготовки и выполнения этого плана, его реализация может оказаться сложной задачей.
Таким образом, ситуативно-игровой подход является перспективным методом обучения юных учащихся английскому языку. Однако недостаточно информации, чтобы подтвердить его эффективность в этом конкретном контексте. Необходимы дальнейшие исследования, чтобы определить его потенциальные преимущества и ограничения, а также обеспечить его последовательное и надлежащее использование в классе. Таким образом, преподаватели могут лучше понять, как разрабатывать и реализовывать ситуационные игры, которые эффективно улучшают опыт изучения языка младшими школьниками.
Изучение приведенных ранее материалов показало также, что хотя ситуативно-игровой подход широко используется в языковых классах по всему миру, недостаточно информации о его долгосрочных преимуществах для учащихся. Одна из основных проблем при оценке долгосрочных преимуществ ситуативно-игрового подхода заключается в том, что существует множество различных способов реализации этого подхода. Учителя могут использовать различные типы игр и симуляций, а также адаптировать свой подход к потребностям своих учеников. В результате трудно сравнить эффективность ситуативно-игрового подхода в разных классах и контекстах.
Еще одна проблема при оценке долгосрочных преимуществ SGA заключается в том, что нет четкого консенсуса в отношении того, какие результаты следует измерять. В то время как коммуникативные навыки и уверенность являются важными результатами, есть много других навыков и способностей, которые учащиеся должны развивать, чтобы успешно использовать английский язык в реальных жизненных ситуациях. Например, учащимся необходимо развивать навыки критического мышления, культурную осведомленность и умение понимать и использовать различные языковые регистры.
В заключение, хотя ситуативно-игровой подход является популярным подходом в обучении английскому языку, недостаточно информации о его долгосрочных преимуществах для учащихся. Необходимы дополнительные исследования для оценки эффективности различных типов игр и симуляций, а также для оценки более широкого спектра результатов, помимо коммуникативных навыков. Благодаря более строгой оценке мы сможем лучше понять потенциальные преимущества ситуативно-игрового подхода для учащихся и повысить его эффективность как подхода к обучению языку.
1.3. Исследования в области применения ситуативно-игрового подхода
В последние годы ситуативно-игровой подход становится все более популярным в качестве метода обучения изучающих английский язык. Основное внимание уделяется использованию иммерсивных сценариев из реальной жизни для вовлечения учащихся и предоставления им практических языковых навыков, которые они могут использовать в различных контекстах. Однако, несмотря на его растущую популярность, в современной литературе по ситуативно-игровому подходу и его использованию в обучении английскому языку младших школьников все еще существует существенные пробелы, которые требуют внимания. Одной из основных проблем, связанных с использованием ситуативно-игрового подхода, является отсутствие работ, специально посвященных работе с младшими школьниками. Хотя существует несколько исследований, в которых рассматривался подход в целом, например: в работе Вайсбурда М. Л. «Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учебное пособие для проведения спецкурса по обучению иноязычному общению в системе повышения квалификации учителей», Валеевой А.А. «Методические проблемы обучения иностранному языку в контексте межкультурной коммуникации», Гальсковой Н. Д. «Современная методика обучения иностранным языкам», очень немногие изучали его эффективность в отношении данной конкретной возрастной группы. Это особенно важно, учитывая, что у младших школьников могут быть другие стили обучения, потребности в развитии и продолжительность концентрации внимания, чем у старших школьников. Также в литературе отсутствует всестороннее понимание долгосрочных преимуществ ситуационного игрового подхода. Хотя есть свидетельства того, что этот подход может быть эффективным для улучшения непосредственных языковых способностей учащихся, мало исследований о том, сохраняются ли эти достижения с течением времени и приводят ли к более значительным академическим успехам, помимо изучения английского как второго языка.
Выводы по первой главе
Мы раскрыли опыт использования ситуационно-игровых технологий обучения как одной из наиболее практико-ориентированных, направленных на активизацию вовлеченности студентов и способствующих развитию профессиональных компетенций. В ходе исследования мы выявили влияние игровых технологий на формирование деятельностного компонента компетентности студентов. Проверка развития деятельностного компонента определялась путем проверки коммуникативных, дизайнерских, технологических и рефлексивных навыков. Эти навыки были определены преподавателями в ходе контрольных мероприятий среди студентов. Исследование, проведенное в 2017 году, когда использование деловых игр как технологии не было широко распространено и использовались некоторые ее элементы, показало, что уровень навыков студентов недостаточно высок. Исследования, которые были проведены, свидетельствует об эффективности ситуационно-игровых технологий и необходимости их дальнейшего внедрения. Внедрение ситуационно-игровых технологий позволило повысить результаты учащихся.
Глава 2. Педагогические условия для реализации ситуативно-игрового подхода в преподавании анлийского языка младшим школьникам
. 2.1. Практические пути реализации ситуативно-игрового подхода
Понятие "технология" пришло в образование из сферы производства (Седых и др.,2019). Технологизация подразумевает четкое подчинение определенному алгоритму действий, поэтому технология позволяет достичь конкретных результатов за отведенный промежуток времени.
В сфере профессионального образования технология изменилась, но смысл ее остается прежним – регулирование деятельности субъектов образовательного процесса для достижения запланированных целей (Булаева и др. и др., 2018). Сегодня технологизация является ведущим направлением в развитии профессионального образования. Технологии делают процесс развития компетенций специалиста более эффективным (Прохорова и др., 2018). Технологизацию в процессе образования рассматривали такие ученые, как И. И. Ильясова, Н. Ф. Талызина, М. П. Чошанов, П. Р. Атутов, М. В. Кларин. Исследователи раскрывают проблемы, возникающие в процессе технологизации образования, и указывают на ее положительные эффекты (Никонова и др., 2019). Технологизация в образовательный процесс предусматривает конкретизацию педагогических целей, осуществление грамотного поиска и подбора организационных форм, средств и методов в соответствии с конкретной педагогической ситуацией (Ваганова и др., 2019с). Единого мнения относительно трактовки понятия "технология" нет, но анализ интерпретаций разных ученых позволяет выявить общие черты определения (Ваганова и др., 2019f). Некоторые исследователи рассматривают технологизацию как способ организации профессиональной деятельности на основe рефлексии и рационализации технологических инструментов (Ваганова и др., 2019d). Кто-то определяет это как комплекс действий по оптимизации образовательного пространства, воздействие на совершенствование педагогической системы, в которой используются инновационные технологии, способствующие активному взаимодействию между преподавателями и учащимися (Смирнова и др., 2019). Технологизация также определяется как сознательная деятельность, направленная на оптимизацию педагогических процедур, которые, в свою очередь, влияют на достижение запланированных образовательных результатов (Васьковская и др., 2018). Эти концепции показывают, что технологизация - это процесс, позволяющий организовать деятельность субъектов образовательного процесса, подчинить ее определенному алгоритму для достижения определенного результата (Осадченко и др., 2019). С развитием процесса технологизации стали появляться образовательные технологии (Маркова и др., 2018). Ученые расходятся во мнениях, пытаясь выделить определение образовательной технологии (Ваганова и др., 2019). Некоторые считают, что образовательная технология - это процесс, который позволяет проектировать обучение для достижения образовательных целей. результаты (Ваганова и др., 2019). Это определение близко по содержанию к определению технологизации, но если технологизация охватывает более широкую сферу деятельности, то образовательные технологии используются в конкретной области (Каменез и др., 2019). Другие ученые определяют его как систематизированную модель, включающую в себя множество действий субъектов образовательного процесса при его организации и проведении (Ваганова и др.,2019e). На данный момент можно выделить две основные характеристики образовательной технологии: системное проектирование образовательного процесса путем учитель и гарантия достижения конечного образовательного результата (Махомета и др., 2018). При организации грамотного образовательного процесса преподаватели используют те технологии, которые больше всего ориентируют студента на применение своих знаний на практике, позволяют ему заниматься активной деятельностью, делают его более самостоятельным и творческим (Пичугина и др., 2019).
2.2. Диагностика эффективности использования ситуативно-игрового подхода
Игра на протяжении веков была мотивацией для человека создавать новые вещи, в то же время как игры стимулировали людей действовать. Игра и игровая ситуация - это связанные, но не идентичные термины, в то время как игра не обязательно служит какой-то цели, а главное в игровой ситуации – это получение определенного навыка, умения, знания. Люди давно поняли, что и игра, и увлечение могут быть использованы для количественной реализации заранее определенной цели. Игроки действительно увлечены. Что касается серьезных целей, то для игрока это часто менее увлекательно. По-настоящему серьезные игры должны быть по своей сути мотивирующими, в меру серьезными, по-настоящему убедительными и занимательными. И можно утверждать о том, что есть много игр, которые ненавязчиво и интуитивно материализуют эти преимущества: это ситуационные игры (sitgames). В ситуационных играх ключевым является участие в контексте. Где контекст включает целевую группу пользователей, место использования, ситуацию и события в этом месте, состояние и, возможно, настроение пользователя, а также его состояние Таким образом, ситуационные игры по определению являются кросс-медиальными и включают в себя нелинейную сюжетную линию, зависящую от ситуации. Основная гипотеза эффективности ситуационных игр для серьезных целей заключается в том, что ситуация создает аутентичную обстановку, которая вовлекает игрока, помогает осознать логику и побуждает его к действию. Подлинность придает необходимый смысл и высокую оценку. Это похоже на возможную причину, по которой людям иногда книга нравится больше, чем фильм. В книге могут легко сосуществовать несколько сюжетных линий, в книге есть место для читательской интерпретации, то есть с точки зрения читателя, погруженного в свою ситуацию. Персонажи и, таким образом, действия становятся подлинными. И, наконец, интерпретация требует активного рассуждения. Для того чтобы ситуация участвовала в игре, мы определяем четыре способа:
- распространенная игра дополняет непосредственное окружение ситуации и, следовательно, влияет на ход действий в реальной ситуации. Это может быть
реализовано, например, путем наложения реального (географического) местоположения ситуации;
- игра использует модель реальной ситуации в качестве игрового процесса
поле, чтобы повлиять на (ситуационную) осведомленность игрока. Это может быть реализовано в играх-симуляторах.
- игра берет события из реальной ситуации, чтобы повлиять на развитие
игрового состояния, что, в свою очередь, влияет на (ситуационную) осведомленность игрока.
- геймификация изменяет интерпретацию непосредственного окружения реальной ситуации, тем самым влияя на ход действий в этой ситуации.
2.3. Рекомендации для учителей начальных классов
В начале обучения младших школьников учителю важно помнить о том, что его внимание пока не зависит от его волевых устремлений. То есть, ребенок еще не осознает значимость и важность того или иного действия. Непроизвольное внимание ученика необходимо постоянно поддерживать разнообразным содержанием и формами работы на уроке. Поскольку внимание младшеклассника неустойчиво, необходимо, чтобы предлагаемый им материал был в доступной дл них форме, должен быть ясным и понятным, опровождаться различным дидактическим материалом. В течение урока учитель должен несколько раз менять форму работы, чтобы не потерять внимание ребенка. Также крайне важно использовать различные стратегии и приемы, создавая, таким образом, смену умственной и физической деятельностей. Важно задействовать все органы чувств ребенка, вызвать его на эмоции. В этом несомненно помогают яркие и живые приемы и формы работы. На этом возрастном этапе у детей замедленное восприятие материала, они не сразу реагируют на преподнесенную информацию. Следовательно, делаем вывод о том, что речь учителя должна быть медленной, четкой, понятной, с доброжелательной интонацией. При изучении грамматическийх конструкций и правил, важно четко и громко произносить ключевые слова, но которые ребенок смодет опираться чуть позднее. Кроме этого, в этом возрасте дети сложно воспринимают устную речь, словесное изложение материала. В младшх классах ребенок нужается в опорных схемах и карточках, сигнальных конструкторах- в визуальной поддержке.
Отсюда следует вывод, что материал должен предоставляться простым языком, с сопутствующими картинками, демонстрациями и наглядными пособиями.
Что касается наглядных пособий, то это должны быть четкие изображения, ярко раскрашенные, изображения одного или нескольких предметов или людей. Это могут быть картинки с изображением определенных действий, которые послужать детям для определения темыи содержания рассказа или диалога. Также можно использоват фонетические карточки, изображения положения губ и языка, для произнесения той или иной буквы. Немаловажную роль играют таблицы и карточки с грамматическими правилами, конструкцими или разами- клише и т.д. и т.п.
Кроме всего вышесказанного, учителю нужно помнить о том, что ребенок в этом возрасте слабо связывает старый материал с новым. Это показывает маленький лексический запас ребенка, а также отсутствие практических навыков как коммуникации, так и грамматических знаний. Ребенок плохо проводит паралель между старым и новым материалом, что сказывается на прочности усвоения знаний. Таким образом, учитель должен развивать способности ребенка находить общие черты тем. Это касается всех разделов языка: грамматики, фонетики, лексики. В этом учителю может помочь работа с ассоциативным рядом, что помогает лучшему усвоению, пониманию и закреплению материала. В этом возрасте ребенок бывает очень подвижным, что говрит о том, что учителю нужно давать ему возможность выразить свою активность вположительном направлении. Работа всего класса должна содержать один вид активности, который можно чередовать. Таким образом, учитывая эти психологические особенности ребенка и дидактические возможности игры и игровых ситуаций, рекомендуется использовать игровые упражнения на каждом уроке для развития и совершенствования навыков восприятия и воспроизведения речи, употреблении грамматических конструкций и структур, в письме и чтении. Именно использование игровых приемов обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей. Важно помнить при этом, что игра не только источник детской радости, она является основным способом решения учебных задач. Необходимость широкого использования игровых приемов диктуется и спецификой предмета: в условиях когда все задачи общения могут быть решены детьми на родном языке, новая игра является «психологическим оправданием» перехода на иностранный язык. Дети младшего школьного возраста любознательны. При восприятии материала склонны обращать внимание на яркую передачу его, эмоциональную окраску.
Организуя разнообразную интересную деятельность с четким переходом от одного вида работы к другому, с конкретными указаниями, на что обратить внимание, постепенно будет развиваться произвольное внимание детей. [29] Процесс обучения иностранному языку в начальной школе представляет собой совместную деятельность учителя и детей. Маленький ребенок начинает изучать иностранный язык с большой жаждой познания. Задача учителя - сделать все возможное, чтобы поддержать интерес ребенка, его активность. Учитель должен стать речевым партнером ребенка, его помощником. При этом основным средством оценки являются похвала и поощрение. Успех использования игр зависит, прежде всего, от атмосферы необходимого речевого общения, которую учитель создает в классе. Важно, чтобы учащиеся привыкли к такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками одного процесса.
Действительно, урок иностранного языка это не только игра. Доверительность и непринужденность общения учителя с учениками, возникающие благодаря общей игровой атмосфере и собственно играм, располагают ребят к серьезным разговорам, обсуждениям любых реальных ситуаций.
Выводы по второй главе
Ученики получают огромное удовольствие от игры. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».
Игровые методы часто очень просты по своей организации и не требуют специального оборудования. Игровые методы могут быть использованы на каждом уроке иностранного языка, главное, чтобы они соответствовали целям и задачам обучения. Следует только помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия. Это, конечно же, не полный перечень игр, используемых на уроках английского языка в начальной школе: его можно пополнять до бесконечности. Более того, одна игра может одновременно нести в себе и лексический, и грамматический, и фонетический материал. Игра может быть запланированной, а может быть и импровизацией. Она может вклиниться в любой этап урока или пронизывать весь урок. Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируется в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.
Подводя итог выше изложенному можно отметить «за» использование игровых технологий:
- игровые технологии способствуют повышению интереса, активизации и развитию мышления;
- несет здоровьесберегающий фактор в развитии и обучении;
- идет передача опыта старших поколений младшим;
- способствует использованию знаний в новой ситуации;
- является естественной формой труда ребенка, приготовлением к будущей жизни;
- способствует объединению коллектива и формированию ответственности.
«Минусы» при использовании игровых технологий следующие:
- сложность в организации и проблемы с дисциплиной;
- подготовка требует больших затрат времени, нежели ее проведение;
- увлекаясь игровой оболочкой можно потерять образовательное содержание;
- невозможность использовать на любом материале;
- сложность в оценке учащихся.
Свою работу хочется закончить словами Конфуция «Учитель и ученики растут вместе». Так пусть игровые технологии позволяют расти как ученикам, так и учителю.
Заключение
Использование ситуативного- игрового подхода на уроках иностранного языка для учителей- практиков- это их неотъемлемая часть работы. Именно эти игровые элементы, гармонично и грамотно вписанные в процесс обучения, способны привлечь внимание ученика к изучению языка, стимулировать и мотивировать его к дальнейшей работе. Именно они могут привести к реализации основной цели обучению иностранному языку- формированию коммуникативной компетенции учащихся. Сам процесс обучения иностранному языку в младших классах –это совместная деятельность учителя и детей. Каждый ребенок приходит в школу с желанием что-то узнать и только от учителя зависит, останется ли его интерес на прежнем уровне, повысится или сойдет вниз. Задача учителя-предметника- сделать все возможное, чтобы поддержать интерес ребенка, оказывать посильную помощь, а также привлекать его к активности и эмоциональному самовыражению посредством игры. Учитель должен станет первым языковым собеседником на иностранном языке. Успех работы ситуативно-игрового подхода зависит от эмоционального фона, которую создает учитель в классе, на уроке. Очень важно, чтобы дети привыкли к такому общению, следовали за учителем, самосовершенствовались, понимали важность изучения другого языка. Ведь урок иностранного языка это не только игра. Важны чувство уверенности у каждого ребенка, вне зависимости от его уровня владения языком, его непринужденность, которые возникают при игре. Ведь от результата такого урока зависит дальнейший учебный успех маленького школьника.
Список литературы:
1. Алексеев Н.Г., Золотник Б.А., Громыко Ю.В. Организационно- деятельностная игра: возможности в области применения// Вестник высшей школы. -№7, 1987г. - с. 30-35.
2. Ананьев Б.Г., О проблемах современного человекопознания. - М.: Наука. - 1997г. - с. 10-67.
3. Арсентьева Р.П. Игра-ведущий вид деятельности в дошкольном детстве - Форум, 2009г. -144с.
4. Вербицкая Т.Д., Очерки по методике обучения немецкому языку. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов - М. : Высшая школа, 1974г. - 243с 5.Винникова И.В. Игры на развитие психических процессов. Начальная школа - 2002 г. - №3 - с. 25 - 28 6.Выготский Л.С., Психология развития как феномен культуры. 1996г. - 256с. 7.Выготский Л.С., Собр. соч.: В 6 т. Т. 4. М.: Просвещение. - 1984г. - 280 с. 8.Гамезо М.В., Орлова Л.М. Возрастная и педагогическая психология Учебник. - М.: МГОПУ; АНОО НОУ, 1999г. - с. 68-80 9. Ганина Н. С. Игровые технологии на начальном этапе обучения — Альманах школы, 2007г. № 139 с. 67-68
10. Игнатенко, Х.В., Игнатенко, К.В. (2018). Формирование самостоятельности как профессионально важной черты личности будущего преподаватель профессионального образования с помощью casetechnology. Гуманитарные балканские исследования, 1,40-42.
11. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку - Спб.: КАРО, Мн. : Издательство «Четыре четверти», 2006г. - 192 с.
12. Корндорф Б.Ф., Методика преподавания английского языка, М., 1958г., стр. 249
13. Крайг Г., Психология развития. - СПб., 2002г. 14. Кулагина И.Ю., Колюцкий В.Н. Возрастная психология. - М.:Творческий центр «Сфера». - 2001г. - 462 с. 15. Курбатова М. Ю. Игровые приемы обучения грамматике английского языка на начальном этапе- ИЯШ, 2006г. №3
16. Личко А.Е Психопатии и акцентуации характера у подростков. - Л., 1984г. - с. 36-50.
17. Люблинская А.А. Учителю о психологии младшего школьника: Пособие для учителя. - М.: Просвещение. - 1977г. - с. 40-89.
18. Минкин Е.М., От игры к знаниям. - М., 1983г. - 234 с. 19. Младший школьник. Запорожец А.В. Избранные психологические труды. - М.: Наука.- 1986г. - с. 34-41. 20. Младший школьник: Психодиагностика и коррекция развития/ М.В. Гамезо, В.С.Герасимова, Л.М. Орлова. - М.: МГОПУ. - 1995г. - с. 5-55. 21. Панфилова А. П., Игровое моделирование в деятельности педагога, М.: «Академия », 2000г.
22. Петричук И.И. Еще раз об игре - ИЯШ, 2005г. №2 - с.40-41
Приложение
В самом начале изучения английского языка во 2 классе, во время разучивания алфавита можно играть в разнообразные орфографические игры, например:
The ABC Games
1. Учитель должен иметь два набора карточек с буквами алфавита.
Класс делится на две команды. Каждая команда получает один набор карточек. Ученики выстраиваются на возможно дальнем расстоянии от доски. Когда учитель произносит слово, скажем, “pencil”, ученики с соответствующими буквами бегут к доске и составляют это слово. Команда, составившая слово первой, получает количество очков по числу букв в слове. Использование орфографических игр дает хорошие результаты, позволяет освоить алфавит, знание которого необходимо для дальнейшего обучения чтению.
В начале урока целесообразно проводить фонетические игры, цель которых – постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.
В такие сказки хорошо вписываются игры, направленные на совершенствование навыков аудирования, например, игра «Поймай звук». Ученики хлопают в ладоши, когда они услышат в произносимых учителем словах заданный звук. Если ученик ошибается он встает. Остаются сидеть самые внимательные. Вариант этой игры используется при изучении темы множественное число существительных: учащиеся должны услышать и хлопнуть в ладоши на слово во множественном числе.
Лексические игры (Word games) преследуют цели:
- Тренировать учащихся в употреблении лексики в
ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
- развивать речевую реакцию учащихся.
Отработка лексических навыков происходит через дефиницию (загадки). Ребятам дается задание на уроке или дома описать животное (дом, часть тела, игрушку, фрукт, сказочного героя), не называя его. Если задание домашнее, то на следующем уроке проверка домашнего задания проходит в форме «конкурса загадок». Применяется и обратный прием, когда дети загадывают слово (животное, сказочного героя и т.п.), а водящий или команда-соперник отгадывает его, задавая общие вопросы. Такие приемы позволяют не только закрепить изученную лексику по той или иной теме, но и отработать грамматические структуры утвердительного предложения, общего вопроса, краткого и полного ответа на него.
Орфографические игры
Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Часть игр рассчитаны на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов. Большинство игр можно использовать при проверке домашнего задания.
Игры по аудированию
Цели:
- научить учащихся понимать смысл
однократного
высказывания;
- научить учащихся выделять главное в потоке информации;
- развивать слуховую память учащихся.
Можно проводить игры на аудирование текста, не имея ни картинок, ни
рисунков, ни заранее приготовленных вопросов, ни пунктов текста и
т.д., это игры на развитие
аудитивной памяти. Учитель читает текст в
нормальном темпе, играющие слушают. После прослушивания текста
учитель предлагает записать слова, которые каждый участник игры
запомнил. Затем учитель читает текст ещё раз и дает задание –
выписать группы слов и запомнившиеся фразы. После этого участники
игры восстанавливают текст по памяти, пользуясь своими записями.
Побеждает тот, кто наиболее точно передаст содержание текста.
Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивания текста
(желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть
сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не
только свои способности к аудированию, но и свои артистические
способности.
Обучение аудированию целесообразно проводить в разнообразных интересных играх. В них ребёнок может проявить себя как личность, а также как член коллектива. Нет универсальных игр для обучения аудированию, но можно любое упражнение, любой текст превратить в игру. Для этого необходимо подготовить необходимые аксессуары, создать атмосферу соревнования, сделать задание к текстам разнообразными, но в то же время доступными и интересными.
Тексты можно использовать из учебников, дополнительных книг по английскому языку, придуманные самим учителем или учениками. Главное, превратить элементарный текст в интересную, притягивающую ребенка игру.
Веселые художники
Ученик, закрыв глаза, рисует животное. Ведущий
называет основные части тела:
Draw a head, please.
Draw a body, please.
Draw a tail, please.
Если рисунок получился, команда получает пять
баллов.
Отдельную группу занимают грамматические игры. Грамматические игры
Цели:
- научить учащихся употреблению речевых образцов,
содержащих определенные грамматические трудности;
- создать естественную ситуацию для употребления
данного речевого образца.
В начальной школе дети порой не знают и по-русски
названия частей речи и членов предложения, поэтому обучение
грамматике английского языка также целесообразно проводить через
игру. Так для объяснения грамматических символов используются
приемы, предложенные Шоевой Е. Ю.: «слово “глагол” я заменяю словом
“действие”, “местоимение” – “вместо имени” и отрабатываю их по
картинкам».
Для отработки полученных знаний мы используем набор карточек символов: учитель называет слова, а учащиеся должны определить каким знаком символом они обозначаются.
Для объяснения спряжения глагола to be Шоева Е.Ю. предлагает рассказывать учащимся сказку: “Жил-был король to be, и было у него трое верных слуг: am, is и are. Самым привилегированным был слуга am, он прислуживал лишь одному господину I. Is прислуживал трём господам: he, she,it. Are – тоже трём: you, we, they.” Если в том, о чём мы говорим, нет действия, то место занимает слуга короля to be.
После этого уместно провести игру “Есть ли действие?” Я говорю по-русски ряд предложений и прошу хлопнуть тогда, когда действия нет». Такие же сказки используются для объяснения и других тем: артикли, окончание –s у глаголов в 3 лице ед.ч. и т.п. Эти истории очень нравятся ребятам, с их помощью они легко и с удовольствием осваивают азы грамматики. А полученные знания отрабатываются в том числе и в игровых упражнениях.
Для индивидуальных заданий на уроке используются наборы карточек из пособия Е.А.Барашковой «Грамматика английского языка. Игры на уроках».
жүктеу мүмкіндігіне ие боласыз
Бұл материал сайт қолданушысы жариялаған. Материалдың ішінде жазылған барлық ақпаратқа жауапкершілікті жариялаған қолданушы жауап береді. Ұстаз тілегі тек ақпаратты таратуға қолдау көрсетеді. Егер материал сіздің авторлық құқығыңызды бұзған болса немесе басқа да себептермен сайттан өшіру керек деп ойласаңыз осында жазыңыз
Ситуативно- игровой подход, курсовая
Ситуативно- игровой подход, курсовая
Тема курсовой работы: Ситуативно-игровой подход в преподавании английского языка младшим школьникам
Содержание
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы ситуативно-игрового подхода 6
-
Понятие и признаки ситуативно- игрового подхода 6
-
Особенности ситуативно- игрового подхода 10
-
Исследования в области применения ситуативно-игрового подхода 13
Выводы по первой главе 14
Глава 2. Педагогические условия для реализации ситуативно-игрового подхода в преподавании анлийского языка младшим школьникам 15
2.1. Практические пути реализации ситуативно-игрового
подхода 15
2.2. Диагностика эффективности использования ситуативно-игрового подхода 17
2.3. Рекомендации для учителей начальных классов 18
Выводы по второй главе 22
Заключение 24
Список литературы 25
Приложение 27
Введение
Реформы, происходящие в системе образования ставят учителе перед выполнением серьезных задач, а также необходимостью совершенствования приемов и стратегий обучения. Сейчас школа нуждается в эффективных методиках и технологиях обучения, которые предоставят не только качественное обучение и глубокие знания у детей, но и помогут раскрыть ребенка как личность, его творческий потенциал. В современном обществе востребованы люди, умеющие приспосабливаться к условиям и реалиям современной жизни, умеющие быстро принимать решения, адекватно реагировать, уметь контактировать с другими для достижения общей цели.
В связи с этим, в системе образования наблюдается тенденция к использованию всевозможных технологий и подходов для обучения вышеуказанным личностным навыкам, а также использование этих технологий для изучения иностранного языка. Современное образование включает в себя постоянное обучение учащихся иностранному языку. Для получения эффективных результатов, дл повышения уровня качества и эффективности обучения учителя находятся в постоянном поиске самых лучших технологий. Ситуативно-игровой подход подразумевает одновременное развитие и совершенствование основных навыков языка: письмо, чтение, говорение, аудирование в процессе непринужденного общения и живых ситуаций. Главная задача учителя иностранного языка- научить ребенка общаться на чужом языке, понимать и воспроизводить правильную, грамотную речь. Ситуативно- игровой подход предлагает быстрое и прочное запоминание изучаемого материала, лексики, грамматических конструкций в контексте реальной, эмоционально- окрашенной ситуации. Этот подход позволяет убрать ве психологические барьеры у детей, а также между учителем и детьми. Так, в процессе, ученики активнее включаются в игру, им нравится говорить на иностранном языке, понимать других. Ситуативно- игровой подход предполагает многочисленное использование, оно меняет эмоциональный фон класса на уроке, настраивает детей на положительный результат, усиливает мотивацию и дает стимул для изучения иностранного языка. Использование игры, как одного из приемов обучения иностранному языку, значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Наша задача сделать этот предмет интересным, ведь дети обращают внимание на то, что вызывает их непроизвольный интерес.
Данная тема чрезвычайно важна для глубокого ее изучения и особенно практического применения в школах. Ее актуальность на современном этапе является очевидной с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неоднородных идей и решений. Именно игра наиболее приемлема для применения ее в младших классах, так как именно здесь и существуют неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся. Таким образом, целью данной работы является детальное изучение ситуативно-игрового подхода в обучении английскому языку младших школьников., освещении вопроса о значении ситуациооных игр и их использовании в младших классах на уроках английского языка.
Выполняя данную работу, я ставлю перед собой несколько задач:
Для реализации данной цели необходимо решить следующие задачи:
-
познать роль игры на уроке английского языка в младших классах;
-
выявить особенности обучения иностранному языку в младшем школьном возрасте;
-
дать определение понятию «ситуативная игра» и рассмотреть различные виды классификаций игр;
-
рассказать о практическом применении ситуативно- игрового подхода.
- изучить исследования, проведенные в рамках рассматриваемой темы.
- выявить темы, слабо раскрытые в исследованиях по использованию данного подхода в обучении младших школьников.
- проанализировать эффективность использования ситуативно-игрового подхода в обучении английскому языку младших школьников.
Глава 1. Теоретические основы ситуативно- игрового подхода
-
Понятие и признаки ситуативно-игрового подхода
Преподавание английского языка младшим школьникам является сложной задачей, и преподаватели должны быть оснащены различными методами обучения, которые могут помочь улучшить их учебный опыт. Одним из необходимых и эффективных подходов в обучении младших школьников английскому языку является ситуативно-игровой подход. Ситуативно-игровой подход — это метод обучения, который включает использование игр для создания сценариев, в которых учащиеся могут практиковать и улучшать свои навыки английского языка в веселой и увлекательной форме. Игры предназначены для воспроизведения ситуаций из реальной жизни, требующих общения на английском языке, что позволяет учащимся развивать свой словарный запас, грамматику и разговорные навыки, применяя их в различных ситуациях.
Одним из примеров ситуационного игрового подхода являются ролевые игры, в которых учащиеся берут на себя разные роли и разыгрывают различные сценарии, такие как заказ еды в ресторане, спрашивание направления или переговоры о коммерческой сделке. Этот подход позволяет учащимся практиковать словарный запас, грамматику и произношение, используя их в контексте. Это также заставляет учащихся мыслить творчески и спонтанно, когда они реагируют на различные ситуации, возникающие во время игры.
Другой пример ситуационного игрового подхода — настольные игры. Эти игры могут помочь учащимся практиковать словарный запас и правописание, а также стимулировать стратегическое мышление, планирование и принятие решений. Они также дают учащимся возможность практиковать свои навыки аудирования и разговорной речи, участвуя в разговоре со своими сверстниками во время игры.
«Интерактивные формы обучения английскому языку в образовательном процессе» Зариповой А. М. Данная работа раскрывает эффективность использования активных и интерактивных форм обучения, основанных на требованиях компетентностного подхода к эффективному обучению, такие как деловые и ролевые игры, дебаты, тематические исследования, проектная работа, презентации и театрализованное общение. Автор выделяет деловые игры как наиболее часто используемый интерактивный метод практических занятий по английскому языку, так как они способствуют развитию критического мышления и способности принимать обоснованные решения, связанные с профессиональной деятельностью. К преимуществам деловых игр можно отнести возможность моделирования реальных жизненных ситуаций, вовлечение всех участников и улучшение коммуникативных навыков. Деловая игра предлагает учащимся позитивные условия для свободного самовыражения, поощрения к самостоятельному мышлению и отсутствия наказания за ошибки. Кроме того, игра использует языковой материал, основанный на индивидуальном мышлении и речевой деятельности, и строится вокруг взаимодействия между учащимися.
В работе «Интерактивные методы обучения английскому языку» Смирновой М.Н. описываются преимущества интерактивного обучения как способа построения диалога и доверия между учащимися и учителями. Он направлен на развитие коммуникативных навыков среди учеников через взаимопонимание и поддержку. Роль учителя в этом типе обучения заключается в создании благоприятной среды для взаимодействия в классе, при этом учащиеся становятся более вовлеченными за счет разнообразия поставленных перед ними задач. Интерактивное обучение направлено на обучение навыкам иностранного языка с помощью практических упражнений, поощрение разговорной практики и преодоление языкового барьера. Примеры интерактивного обучения включают презентации, игры, обсуждения, практические задания и разработку проектов. В работе обсуждается использование интерактивных методов в изучении языка с акцентом на реализацию коммуникативных принципов для изучения грамматики и лексики как в устном, так и в письменном контексте. В статье описывается, что использование игр на языковых занятиях имеет ряд преимуществ, в том числе делает обучение более интересным, развивает память, внимание и быстроту мышления, а также позволяет применять знания в новых ситуациях. В целом в работе подчеркивается важность использования интерактивных и увлекательных методов изучения языка для обеспечения эффективного образования.
В статье «Ролевые игры на уроках английского языка» Мухудадаевой Р. А. обсуждаются преимущества использования ролевых игр в качестве инструмента для обучения навыкам владения английским языком. Эти игры не только мотивируют и вовлекают учащихся, но и создают непринужденную и приятную атмосферу для обучения. Студенты могут практиковать и использовать новую лексику и грамматику, не опасаясь осуждения или отрицательной оценки. Кроме того, ролевые игры дают учащимся возможность развивать свои коммуникативные навыки, укреплять уверенность в разговоре на языке и преодолевать любые барьеры, которые могут их сдерживать. В целом, включение ролевых игр в языковые классы может сделать процесс обучения более интересным, увлекательным и эффективным. В тексте рассматривается важная роль ролевых игр в процессе обучения, так как они служат как методом, так и формой обучения. Игры помогают развивать логику, коммуникативные навыки, речь, умение искать ответы на вопросы. Ролевые игры также являются сильным мотивационным фактором, удовлетворяющим потребность учащихся в новизне и разнообразии в обучении. В тексте определены основные преимущества использования ролевых игр в обучении английскому языку, таких как повышение коммуникативной компетенции и снижение учебной тревоги. Однако при выборе подходящих игр следует учитывать такие факторы, как уровень, возраст и изучаемый материал, чтобы они были эффективными. Структурные игры, ориентированные на грамматику, должны соответствовать способностям и предшествующим знаниям учащихся. Если в играх есть неподходящие задачи или темы, они становятся сложными для учащихся. В статье поясняется, что ролевые игры можно разделить на две группы: лингвистические игры, ориентированные на фонетику, грамматику, словарный запас и орфографию, а также творческие игры, способствующие дальнейшему развитию языковых навыков. Цель лингвистических игр - научить учащихся применять речевые модели, содержащие определенные грамматические трудности, создавая при этом естественную ситуацию для использования языка. Между тем, творческие игры направлены на развитие владения языком и навыков, в том числе умения самостоятельно решать лингвистические задачи, быстро реагировать в общении, творчески использовать язык. В заключение в статье подчеркивается, что ролевые игры строятся на принципах командной работы, практической полезности и состязательности, что делает их эффективным инструментом управления процессом обучения и вовлечения учащихся в стремление к достижению высоких результатов.
Таким образом, ситуативно-игровой подход предполагает использование игр и сценариев для обучения детей взаимодействию и общению на английском языке в различных условиях. Включая в урок ситуации из реальной жизни, дети могут лучше понять то, что они изучают, и развить более глубокое понимание того, как использовать английский язык в практических ситуациях. Такой подход помогает сделать процесс обучения более увлекательным и приятным для детей, что, в свою очередь, увеличивает их концентрацию внимания и мотивацию к обучению.
Кроме того, ситуативно-игровой подход может помочь в развитии различных навыков, таких как решение проблем, критическое мышление, креативность и работа в команде. Когда дети работают вместе над решением проблем в игре или сценарии, они учатся эффективно и продуктивно общаться со своими сверстниками. Такой подход создает более динамичную и социальную учебную среду, которая побуждает детей взаимодействовать друг с другом и развивать свои социальные навыки, одновременно повышая уровень владения английским языком.
Наконец, ситуативно-игровой подход можно использовать для обучения детей новой лексике и грамматике в более интерактивной и увлекательной форме. Дети изучают новые слова и правила грамматики, используя их в соответствующем контексте, что способствует лучшему запоминанию и пониманию языка. Геймификация в процессе обучения создает захватывающий опыт, который может сделать изучение языка более вовлекающим. Однако, при подготовке занятий стоит учитывать возрастные особенности учащихся и подстраивать деятельность на уроке под их нужды и интересы. К примеру, у младших школьников ограничена продолжительность концентрации внимания. Они не могут удерживать внимание в течение длительного времени, поэтому им необходимо разбивать сложные понятия на более мелкие, которые они могут легко обрабатывать. Упрощение уроков помогает младшим школьникам оставаться сфокусированными и запоминать то, что они узнали. Это гарантирует, что они могут понимать и запоминать важную информацию в течение более длительного периода времени, что приводит к лучшим результатам обучения.
1.2. Особенности ситуативно-игрового подхода
Преподавание английского языка младшим школьникам может быть сложной задачей, поскольку требует пристального внимания к их потребностям и способностям к обучению. Ситуативно-игровой подход включает в себя использование игр и других интерактивных занятий в классе для моделирования ситуаций из реальной жизни, что делает изучение языка более увлекательным и содержательным. Этот подход позволяет детям учиться через игру, которая является естественным и привычным способом приобретения новых навыков. Использование игр также поощряет навыки построения команды, которые необходимы в групповой работе и личных отношениях. Ситуационные игры также дают детям возможность использовать свое воображение и креативность, что может еще больше улучшить изучение языка.
Кроме того, ситуационные игры позволяют интегрировать все четыре области навыков (чтение, письмо, аудирование, говорение) и закреплять новые языковые элементы с помощью целевого словарного запаса и языковых функций. Младшие школьники знакомятся с аутентичным языком и имеют возможность попрактиковаться в его использовании в различных контекстах.
Однако, несмотря на повышенный интерес к этому подходу, информации о его эффективности в обучении младших школьников английскому языку недостаточно. Одна из причин отсутствия информации о ситуативно-игровом подходе заключается в том, что это относительно новое понятие в обучении языкам. Большинство исследований этого подхода были сосредоточены на его применении в обучении взрослых. Таким образом, необходимо провести дополнительные исследования его эффективности в обучении младших школьников.
Другая причина может заключаться в том, что традиционный метод обучения языку используются более широко, так как ситуативно-игровой подход требует большой подготовки и ресурсов, которые преподавателям английского языка получить сложно. Значительная часть этого подхода включает создание сценариев, имитирующих реальные жизненные ситуации, с которыми учащиеся могут столкнуться в будущем. Это требует от учителя создания сценария, подготовки вопросов и предоставления отзывов учащимся после выполнения упражнения. Если у учителя нет ресурсов, времени или набора навыков для подготовки и выполнения этого плана, его реализация может оказаться сложной задачей.
Таким образом, ситуативно-игровой подход является перспективным методом обучения юных учащихся английскому языку. Однако недостаточно информации, чтобы подтвердить его эффективность в этом конкретном контексте. Необходимы дальнейшие исследования, чтобы определить его потенциальные преимущества и ограничения, а также обеспечить его последовательное и надлежащее использование в классе. Таким образом, преподаватели могут лучше понять, как разрабатывать и реализовывать ситуационные игры, которые эффективно улучшают опыт изучения языка младшими школьниками.
Изучение приведенных ранее материалов показало также, что хотя ситуативно-игровой подход широко используется в языковых классах по всему миру, недостаточно информации о его долгосрочных преимуществах для учащихся. Одна из основных проблем при оценке долгосрочных преимуществ ситуативно-игрового подхода заключается в том, что существует множество различных способов реализации этого подхода. Учителя могут использовать различные типы игр и симуляций, а также адаптировать свой подход к потребностям своих учеников. В результате трудно сравнить эффективность ситуативно-игрового подхода в разных классах и контекстах.
Еще одна проблема при оценке долгосрочных преимуществ SGA заключается в том, что нет четкого консенсуса в отношении того, какие результаты следует измерять. В то время как коммуникативные навыки и уверенность являются важными результатами, есть много других навыков и способностей, которые учащиеся должны развивать, чтобы успешно использовать английский язык в реальных жизненных ситуациях. Например, учащимся необходимо развивать навыки критического мышления, культурную осведомленность и умение понимать и использовать различные языковые регистры.
В заключение, хотя ситуативно-игровой подход является популярным подходом в обучении английскому языку, недостаточно информации о его долгосрочных преимуществах для учащихся. Необходимы дополнительные исследования для оценки эффективности различных типов игр и симуляций, а также для оценки более широкого спектра результатов, помимо коммуникативных навыков. Благодаря более строгой оценке мы сможем лучше понять потенциальные преимущества ситуативно-игрового подхода для учащихся и повысить его эффективность как подхода к обучению языку.
1.3. Исследования в области применения ситуативно-игрового подхода
В последние годы ситуативно-игровой подход становится все более популярным в качестве метода обучения изучающих английский язык. Основное внимание уделяется использованию иммерсивных сценариев из реальной жизни для вовлечения учащихся и предоставления им практических языковых навыков, которые они могут использовать в различных контекстах. Однако, несмотря на его растущую популярность, в современной литературе по ситуативно-игровому подходу и его использованию в обучении английскому языку младших школьников все еще существует существенные пробелы, которые требуют внимания. Одной из основных проблем, связанных с использованием ситуативно-игрового подхода, является отсутствие работ, специально посвященных работе с младшими школьниками. Хотя существует несколько исследований, в которых рассматривался подход в целом, например: в работе Вайсбурда М. Л. «Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учебное пособие для проведения спецкурса по обучению иноязычному общению в системе повышения квалификации учителей», Валеевой А.А. «Методические проблемы обучения иностранному языку в контексте межкультурной коммуникации», Гальсковой Н. Д. «Современная методика обучения иностранным языкам», очень немногие изучали его эффективность в отношении данной конкретной возрастной группы. Это особенно важно, учитывая, что у младших школьников могут быть другие стили обучения, потребности в развитии и продолжительность концентрации внимания, чем у старших школьников. Также в литературе отсутствует всестороннее понимание долгосрочных преимуществ ситуационного игрового подхода. Хотя есть свидетельства того, что этот подход может быть эффективным для улучшения непосредственных языковых способностей учащихся, мало исследований о том, сохраняются ли эти достижения с течением времени и приводят ли к более значительным академическим успехам, помимо изучения английского как второго языка.
Выводы по первой главе
Мы раскрыли опыт использования ситуационно-игровых технологий обучения как одной из наиболее практико-ориентированных, направленных на активизацию вовлеченности студентов и способствующих развитию профессиональных компетенций. В ходе исследования мы выявили влияние игровых технологий на формирование деятельностного компонента компетентности студентов. Проверка развития деятельностного компонента определялась путем проверки коммуникативных, дизайнерских, технологических и рефлексивных навыков. Эти навыки были определены преподавателями в ходе контрольных мероприятий среди студентов. Исследование, проведенное в 2017 году, когда использование деловых игр как технологии не было широко распространено и использовались некоторые ее элементы, показало, что уровень навыков студентов недостаточно высок. Исследования, которые были проведены, свидетельствует об эффективности ситуационно-игровых технологий и необходимости их дальнейшего внедрения. Внедрение ситуационно-игровых технологий позволило повысить результаты учащихся.
Глава 2. Педагогические условия для реализации ситуативно-игрового подхода в преподавании анлийского языка младшим школьникам
. 2.1. Практические пути реализации ситуативно-игрового подхода
Понятие "технология" пришло в образование из сферы производства (Седых и др.,2019). Технологизация подразумевает четкое подчинение определенному алгоритму действий, поэтому технология позволяет достичь конкретных результатов за отведенный промежуток времени.
В сфере профессионального образования технология изменилась, но смысл ее остается прежним – регулирование деятельности субъектов образовательного процесса для достижения запланированных целей (Булаева и др. и др., 2018). Сегодня технологизация является ведущим направлением в развитии профессионального образования. Технологии делают процесс развития компетенций специалиста более эффективным (Прохорова и др., 2018). Технологизацию в процессе образования рассматривали такие ученые, как И. И. Ильясова, Н. Ф. Талызина, М. П. Чошанов, П. Р. Атутов, М. В. Кларин. Исследователи раскрывают проблемы, возникающие в процессе технологизации образования, и указывают на ее положительные эффекты (Никонова и др., 2019). Технологизация в образовательный процесс предусматривает конкретизацию педагогических целей, осуществление грамотного поиска и подбора организационных форм, средств и методов в соответствии с конкретной педагогической ситуацией (Ваганова и др., 2019с). Единого мнения относительно трактовки понятия "технология" нет, но анализ интерпретаций разных ученых позволяет выявить общие черты определения (Ваганова и др., 2019f). Некоторые исследователи рассматривают технологизацию как способ организации профессиональной деятельности на основe рефлексии и рационализации технологических инструментов (Ваганова и др., 2019d). Кто-то определяет это как комплекс действий по оптимизации образовательного пространства, воздействие на совершенствование педагогической системы, в которой используются инновационные технологии, способствующие активному взаимодействию между преподавателями и учащимися (Смирнова и др., 2019). Технологизация также определяется как сознательная деятельность, направленная на оптимизацию педагогических процедур, которые, в свою очередь, влияют на достижение запланированных образовательных результатов (Васьковская и др., 2018). Эти концепции показывают, что технологизация - это процесс, позволяющий организовать деятельность субъектов образовательного процесса, подчинить ее определенному алгоритму для достижения определенного результата (Осадченко и др., 2019). С развитием процесса технологизации стали появляться образовательные технологии (Маркова и др., 2018). Ученые расходятся во мнениях, пытаясь выделить определение образовательной технологии (Ваганова и др., 2019). Некоторые считают, что образовательная технология - это процесс, который позволяет проектировать обучение для достижения образовательных целей. результаты (Ваганова и др., 2019). Это определение близко по содержанию к определению технологизации, но если технологизация охватывает более широкую сферу деятельности, то образовательные технологии используются в конкретной области (Каменез и др., 2019). Другие ученые определяют его как систематизированную модель, включающую в себя множество действий субъектов образовательного процесса при его организации и проведении (Ваганова и др.,2019e). На данный момент можно выделить две основные характеристики образовательной технологии: системное проектирование образовательного процесса путем учитель и гарантия достижения конечного образовательного результата (Махомета и др., 2018). При организации грамотного образовательного процесса преподаватели используют те технологии, которые больше всего ориентируют студента на применение своих знаний на практике, позволяют ему заниматься активной деятельностью, делают его более самостоятельным и творческим (Пичугина и др., 2019).
2.2. Диагностика эффективности использования ситуативно-игрового подхода
Игра на протяжении веков была мотивацией для человека создавать новые вещи, в то же время как игры стимулировали людей действовать. Игра и игровая ситуация - это связанные, но не идентичные термины, в то время как игра не обязательно служит какой-то цели, а главное в игровой ситуации – это получение определенного навыка, умения, знания. Люди давно поняли, что и игра, и увлечение могут быть использованы для количественной реализации заранее определенной цели. Игроки действительно увлечены. Что касается серьезных целей, то для игрока это часто менее увлекательно. По-настоящему серьезные игры должны быть по своей сути мотивирующими, в меру серьезными, по-настоящему убедительными и занимательными. И можно утверждать о том, что есть много игр, которые ненавязчиво и интуитивно материализуют эти преимущества: это ситуационные игры (sitgames). В ситуационных играх ключевым является участие в контексте. Где контекст включает целевую группу пользователей, место использования, ситуацию и события в этом месте, состояние и, возможно, настроение пользователя, а также его состояние Таким образом, ситуационные игры по определению являются кросс-медиальными и включают в себя нелинейную сюжетную линию, зависящую от ситуации. Основная гипотеза эффективности ситуационных игр для серьезных целей заключается в том, что ситуация создает аутентичную обстановку, которая вовлекает игрока, помогает осознать логику и побуждает его к действию. Подлинность придает необходимый смысл и высокую оценку. Это похоже на возможную причину, по которой людям иногда книга нравится больше, чем фильм. В книге могут легко сосуществовать несколько сюжетных линий, в книге есть место для читательской интерпретации, то есть с точки зрения читателя, погруженного в свою ситуацию. Персонажи и, таким образом, действия становятся подлинными. И, наконец, интерпретация требует активного рассуждения. Для того чтобы ситуация участвовала в игре, мы определяем четыре способа:
- распространенная игра дополняет непосредственное окружение ситуации и, следовательно, влияет на ход действий в реальной ситуации. Это может быть
реализовано, например, путем наложения реального (географического) местоположения ситуации;
- игра использует модель реальной ситуации в качестве игрового процесса
поле, чтобы повлиять на (ситуационную) осведомленность игрока. Это может быть реализовано в играх-симуляторах.
- игра берет события из реальной ситуации, чтобы повлиять на развитие
игрового состояния, что, в свою очередь, влияет на (ситуационную) осведомленность игрока.
- геймификация изменяет интерпретацию непосредственного окружения реальной ситуации, тем самым влияя на ход действий в этой ситуации.
2.3. Рекомендации для учителей начальных классов
В начале обучения младших школьников учителю важно помнить о том, что его внимание пока не зависит от его волевых устремлений. То есть, ребенок еще не осознает значимость и важность того или иного действия. Непроизвольное внимание ученика необходимо постоянно поддерживать разнообразным содержанием и формами работы на уроке. Поскольку внимание младшеклассника неустойчиво, необходимо, чтобы предлагаемый им материал был в доступной дл них форме, должен быть ясным и понятным, опровождаться различным дидактическим материалом. В течение урока учитель должен несколько раз менять форму работы, чтобы не потерять внимание ребенка. Также крайне важно использовать различные стратегии и приемы, создавая, таким образом, смену умственной и физической деятельностей. Важно задействовать все органы чувств ребенка, вызвать его на эмоции. В этом несомненно помогают яркие и живые приемы и формы работы. На этом возрастном этапе у детей замедленное восприятие материала, они не сразу реагируют на преподнесенную информацию. Следовательно, делаем вывод о том, что речь учителя должна быть медленной, четкой, понятной, с доброжелательной интонацией. При изучении грамматическийх конструкций и правил, важно четко и громко произносить ключевые слова, но которые ребенок смодет опираться чуть позднее. Кроме этого, в этом возрасте дети сложно воспринимают устную речь, словесное изложение материала. В младшх классах ребенок нужается в опорных схемах и карточках, сигнальных конструкторах- в визуальной поддержке.
Отсюда следует вывод, что материал должен предоставляться простым языком, с сопутствующими картинками, демонстрациями и наглядными пособиями.
Что касается наглядных пособий, то это должны быть четкие изображения, ярко раскрашенные, изображения одного или нескольких предметов или людей. Это могут быть картинки с изображением определенных действий, которые послужать детям для определения темыи содержания рассказа или диалога. Также можно использоват фонетические карточки, изображения положения губ и языка, для произнесения той или иной буквы. Немаловажную роль играют таблицы и карточки с грамматическими правилами, конструкцими или разами- клише и т.д. и т.п.
Кроме всего вышесказанного, учителю нужно помнить о том, что ребенок в этом возрасте слабо связывает старый материал с новым. Это показывает маленький лексический запас ребенка, а также отсутствие практических навыков как коммуникации, так и грамматических знаний. Ребенок плохо проводит паралель между старым и новым материалом, что сказывается на прочности усвоения знаний. Таким образом, учитель должен развивать способности ребенка находить общие черты тем. Это касается всех разделов языка: грамматики, фонетики, лексики. В этом учителю может помочь работа с ассоциативным рядом, что помогает лучшему усвоению, пониманию и закреплению материала. В этом возрасте ребенок бывает очень подвижным, что говрит о том, что учителю нужно давать ему возможность выразить свою активность вположительном направлении. Работа всего класса должна содержать один вид активности, который можно чередовать. Таким образом, учитывая эти психологические особенности ребенка и дидактические возможности игры и игровых ситуаций, рекомендуется использовать игровые упражнения на каждом уроке для развития и совершенствования навыков восприятия и воспроизведения речи, употреблении грамматических конструкций и структур, в письме и чтении. Именно использование игровых приемов обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей. Важно помнить при этом, что игра не только источник детской радости, она является основным способом решения учебных задач. Необходимость широкого использования игровых приемов диктуется и спецификой предмета: в условиях когда все задачи общения могут быть решены детьми на родном языке, новая игра является «психологическим оправданием» перехода на иностранный язык. Дети младшего школьного возраста любознательны. При восприятии материала склонны обращать внимание на яркую передачу его, эмоциональную окраску.
Организуя разнообразную интересную деятельность с четким переходом от одного вида работы к другому, с конкретными указаниями, на что обратить внимание, постепенно будет развиваться произвольное внимание детей. [29] Процесс обучения иностранному языку в начальной школе представляет собой совместную деятельность учителя и детей. Маленький ребенок начинает изучать иностранный язык с большой жаждой познания. Задача учителя - сделать все возможное, чтобы поддержать интерес ребенка, его активность. Учитель должен стать речевым партнером ребенка, его помощником. При этом основным средством оценки являются похвала и поощрение. Успех использования игр зависит, прежде всего, от атмосферы необходимого речевого общения, которую учитель создает в классе. Важно, чтобы учащиеся привыкли к такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками одного процесса.
Действительно, урок иностранного языка это не только игра. Доверительность и непринужденность общения учителя с учениками, возникающие благодаря общей игровой атмосфере и собственно играм, располагают ребят к серьезным разговорам, обсуждениям любых реальных ситуаций.
Выводы по второй главе
Ученики получают огромное удовольствие от игры. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».
Игровые методы часто очень просты по своей организации и не требуют специального оборудования. Игровые методы могут быть использованы на каждом уроке иностранного языка, главное, чтобы они соответствовали целям и задачам обучения. Следует только помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия. Это, конечно же, не полный перечень игр, используемых на уроках английского языка в начальной школе: его можно пополнять до бесконечности. Более того, одна игра может одновременно нести в себе и лексический, и грамматический, и фонетический материал. Игра может быть запланированной, а может быть и импровизацией. Она может вклиниться в любой этап урока или пронизывать весь урок. Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируется в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.
Подводя итог выше изложенному можно отметить «за» использование игровых технологий:
- игровые технологии способствуют повышению интереса, активизации и развитию мышления;
- несет здоровьесберегающий фактор в развитии и обучении;
- идет передача опыта старших поколений младшим;
- способствует использованию знаний в новой ситуации;
- является естественной формой труда ребенка, приготовлением к будущей жизни;
- способствует объединению коллектива и формированию ответственности.
«Минусы» при использовании игровых технологий следующие:
- сложность в организации и проблемы с дисциплиной;
- подготовка требует больших затрат времени, нежели ее проведение;
- увлекаясь игровой оболочкой можно потерять образовательное содержание;
- невозможность использовать на любом материале;
- сложность в оценке учащихся.
Свою работу хочется закончить словами Конфуция «Учитель и ученики растут вместе». Так пусть игровые технологии позволяют расти как ученикам, так и учителю.
Заключение
Использование ситуативного- игрового подхода на уроках иностранного языка для учителей- практиков- это их неотъемлемая часть работы. Именно эти игровые элементы, гармонично и грамотно вписанные в процесс обучения, способны привлечь внимание ученика к изучению языка, стимулировать и мотивировать его к дальнейшей работе. Именно они могут привести к реализации основной цели обучению иностранному языку- формированию коммуникативной компетенции учащихся. Сам процесс обучения иностранному языку в младших классах –это совместная деятельность учителя и детей. Каждый ребенок приходит в школу с желанием что-то узнать и только от учителя зависит, останется ли его интерес на прежнем уровне, повысится или сойдет вниз. Задача учителя-предметника- сделать все возможное, чтобы поддержать интерес ребенка, оказывать посильную помощь, а также привлекать его к активности и эмоциональному самовыражению посредством игры. Учитель должен станет первым языковым собеседником на иностранном языке. Успех работы ситуативно-игрового подхода зависит от эмоционального фона, которую создает учитель в классе, на уроке. Очень важно, чтобы дети привыкли к такому общению, следовали за учителем, самосовершенствовались, понимали важность изучения другого языка. Ведь урок иностранного языка это не только игра. Важны чувство уверенности у каждого ребенка, вне зависимости от его уровня владения языком, его непринужденность, которые возникают при игре. Ведь от результата такого урока зависит дальнейший учебный успех маленького школьника.
Список литературы:
1. Алексеев Н.Г., Золотник Б.А., Громыко Ю.В. Организационно- деятельностная игра: возможности в области применения// Вестник высшей школы. -№7, 1987г. - с. 30-35.
2. Ананьев Б.Г., О проблемах современного человекопознания. - М.: Наука. - 1997г. - с. 10-67.
3. Арсентьева Р.П. Игра-ведущий вид деятельности в дошкольном детстве - Форум, 2009г. -144с.
4. Вербицкая Т.Д., Очерки по методике обучения немецкому языку. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов - М. : Высшая школа, 1974г. - 243с 5.Винникова И.В. Игры на развитие психических процессов. Начальная школа - 2002 г. - №3 - с. 25 - 28 6.Выготский Л.С., Психология развития как феномен культуры. 1996г. - 256с. 7.Выготский Л.С., Собр. соч.: В 6 т. Т. 4. М.: Просвещение. - 1984г. - 280 с. 8.Гамезо М.В., Орлова Л.М. Возрастная и педагогическая психология Учебник. - М.: МГОПУ; АНОО НОУ, 1999г. - с. 68-80 9. Ганина Н. С. Игровые технологии на начальном этапе обучения — Альманах школы, 2007г. № 139 с. 67-68
10. Игнатенко, Х.В., Игнатенко, К.В. (2018). Формирование самостоятельности как профессионально важной черты личности будущего преподаватель профессионального образования с помощью casetechnology. Гуманитарные балканские исследования, 1,40-42.
11. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку - Спб.: КАРО, Мн. : Издательство «Четыре четверти», 2006г. - 192 с.
12. Корндорф Б.Ф., Методика преподавания английского языка, М., 1958г., стр. 249
13. Крайг Г., Психология развития. - СПб., 2002г. 14. Кулагина И.Ю., Колюцкий В.Н. Возрастная психология. - М.:Творческий центр «Сфера». - 2001г. - 462 с. 15. Курбатова М. Ю. Игровые приемы обучения грамматике английского языка на начальном этапе- ИЯШ, 2006г. №3
16. Личко А.Е Психопатии и акцентуации характера у подростков. - Л., 1984г. - с. 36-50.
17. Люблинская А.А. Учителю о психологии младшего школьника: Пособие для учителя. - М.: Просвещение. - 1977г. - с. 40-89.
18. Минкин Е.М., От игры к знаниям. - М., 1983г. - 234 с. 19. Младший школьник. Запорожец А.В. Избранные психологические труды. - М.: Наука.- 1986г. - с. 34-41. 20. Младший школьник: Психодиагностика и коррекция развития/ М.В. Гамезо, В.С.Герасимова, Л.М. Орлова. - М.: МГОПУ. - 1995г. - с. 5-55. 21. Панфилова А. П., Игровое моделирование в деятельности педагога, М.: «Академия », 2000г.
22. Петричук И.И. Еще раз об игре - ИЯШ, 2005г. №2 - с.40-41
Приложение
В самом начале изучения английского языка во 2 классе, во время разучивания алфавита можно играть в разнообразные орфографические игры, например:
The ABC Games
1. Учитель должен иметь два набора карточек с буквами алфавита.
Класс делится на две команды. Каждая команда получает один набор карточек. Ученики выстраиваются на возможно дальнем расстоянии от доски. Когда учитель произносит слово, скажем, “pencil”, ученики с соответствующими буквами бегут к доске и составляют это слово. Команда, составившая слово первой, получает количество очков по числу букв в слове. Использование орфографических игр дает хорошие результаты, позволяет освоить алфавит, знание которого необходимо для дальнейшего обучения чтению.
В начале урока целесообразно проводить фонетические игры, цель которых – постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.
В такие сказки хорошо вписываются игры, направленные на совершенствование навыков аудирования, например, игра «Поймай звук». Ученики хлопают в ладоши, когда они услышат в произносимых учителем словах заданный звук. Если ученик ошибается он встает. Остаются сидеть самые внимательные. Вариант этой игры используется при изучении темы множественное число существительных: учащиеся должны услышать и хлопнуть в ладоши на слово во множественном числе.
Лексические игры (Word games) преследуют цели:
- Тренировать учащихся в употреблении лексики в
ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
- развивать речевую реакцию учащихся.
Отработка лексических навыков происходит через дефиницию (загадки). Ребятам дается задание на уроке или дома описать животное (дом, часть тела, игрушку, фрукт, сказочного героя), не называя его. Если задание домашнее, то на следующем уроке проверка домашнего задания проходит в форме «конкурса загадок». Применяется и обратный прием, когда дети загадывают слово (животное, сказочного героя и т.п.), а водящий или команда-соперник отгадывает его, задавая общие вопросы. Такие приемы позволяют не только закрепить изученную лексику по той или иной теме, но и отработать грамматические структуры утвердительного предложения, общего вопроса, краткого и полного ответа на него.
Орфографические игры
Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Часть игр рассчитаны на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов. Большинство игр можно использовать при проверке домашнего задания.
Игры по аудированию
Цели:
- научить учащихся понимать смысл
однократного
высказывания;
- научить учащихся выделять главное в потоке информации;
- развивать слуховую память учащихся.
Можно проводить игры на аудирование текста, не имея ни картинок, ни
рисунков, ни заранее приготовленных вопросов, ни пунктов текста и
т.д., это игры на развитие
аудитивной памяти. Учитель читает текст в
нормальном темпе, играющие слушают. После прослушивания текста
учитель предлагает записать слова, которые каждый участник игры
запомнил. Затем учитель читает текст ещё раз и дает задание –
выписать группы слов и запомнившиеся фразы. После этого участники
игры восстанавливают текст по памяти, пользуясь своими записями.
Побеждает тот, кто наиболее точно передаст содержание текста.
Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивания текста
(желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть
сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не
только свои способности к аудированию, но и свои артистические
способности.
Обучение аудированию целесообразно проводить в разнообразных интересных играх. В них ребёнок может проявить себя как личность, а также как член коллектива. Нет универсальных игр для обучения аудированию, но можно любое упражнение, любой текст превратить в игру. Для этого необходимо подготовить необходимые аксессуары, создать атмосферу соревнования, сделать задание к текстам разнообразными, но в то же время доступными и интересными.
Тексты можно использовать из учебников, дополнительных книг по английскому языку, придуманные самим учителем или учениками. Главное, превратить элементарный текст в интересную, притягивающую ребенка игру.
Веселые художники
Ученик, закрыв глаза, рисует животное. Ведущий
называет основные части тела:
Draw a head, please.
Draw a body, please.
Draw a tail, please.
Если рисунок получился, команда получает пять
баллов.
Отдельную группу занимают грамматические игры. Грамматические игры
Цели:
- научить учащихся употреблению речевых образцов,
содержащих определенные грамматические трудности;
- создать естественную ситуацию для употребления
данного речевого образца.
В начальной школе дети порой не знают и по-русски
названия частей речи и членов предложения, поэтому обучение
грамматике английского языка также целесообразно проводить через
игру. Так для объяснения грамматических символов используются
приемы, предложенные Шоевой Е. Ю.: «слово “глагол” я заменяю словом
“действие”, “местоимение” – “вместо имени” и отрабатываю их по
картинкам».
Для отработки полученных знаний мы используем набор карточек символов: учитель называет слова, а учащиеся должны определить каким знаком символом они обозначаются.
Для объяснения спряжения глагола to be Шоева Е.Ю. предлагает рассказывать учащимся сказку: “Жил-был король to be, и было у него трое верных слуг: am, is и are. Самым привилегированным был слуга am, он прислуживал лишь одному господину I. Is прислуживал трём господам: he, she,it. Are – тоже трём: you, we, they.” Если в том, о чём мы говорим, нет действия, то место занимает слуга короля to be.
После этого уместно провести игру “Есть ли действие?” Я говорю по-русски ряд предложений и прошу хлопнуть тогда, когда действия нет». Такие же сказки используются для объяснения и других тем: артикли, окончание –s у глаголов в 3 лице ед.ч. и т.п. Эти истории очень нравятся ребятам, с их помощью они легко и с удовольствием осваивают азы грамматики. А полученные знания отрабатываются в том числе и в игровых упражнениях.
Для индивидуальных заданий на уроке используются наборы карточек из пособия Е.А.Барашковой «Грамматика английского языка. Игры на уроках».
шағым қалдыра аласыз













