Материалдар / 22 қыркүйек – Қазақстан Республикасының халықтарының тілдер мерекесі
МИНИСТРЛІКПЕН КЕЛІСІЛГЕН КУРСҚА ҚАТЫСЫП, АТТЕСТАЦИЯҒА ЖАРАМДЫ СЕРТИФИКАТ АЛЫҢЫЗ!
Сертификат Аттестацияға 100% жарамды
ТОЛЫҚ АҚПАРАТ АЛУ

22 қыркүйек – Қазақстан Республикасының халықтарының тілдер мерекесі

Материал туралы қысқаша түсінік
22 қыркүйек – Қазақстан Республикасының халықтарының тілдер мерекесі Сценарий
Авторы:
Автор материалды ақылы түрде жариялады. Сатылымнан түскен қаражат авторға автоматты түрде аударылады. Толығырақ
06 Қараша 2024
44
0 рет жүктелген
900 ₸
Бүгін алсаңыз
+45 бонус
беріледі
Бұл не?
Бүгін алсаңыз +45 бонус беріледі Бұл не?
Тегін турнир Мұғалімдер мен Тәрбиешілерге
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Бұл бетте материалдың қысқаша нұсқасы ұсынылған. Материалдың толық нұсқасын жүктеп алып, көруге болады
logo

Материалдың толық нұсқасын
жүктеп алып көруге болады

1-жүргізуші:

Армысыздар, қымбатты қонақтар! Ұлағатты ұстаздар мен оқушылар!

Ана тілім,

Жүрегісің анамның.

Жүрек-ана,

Мен өзіңнен жаралдым.

Сағат сайын саулығыңды тілеймін,

Сенсіз мынау керегі не ғаламның!

Сенің әрбір тынысыңмен күн кешем,

Сен арқылы тіршілікпен тілдесем.



2-жүргізуші: Бүгін 22 қыркүйек – Қазақстан Республикасының халықтарының тілдер мерекесі күніне орай өздеріңізбен қауышып отырмыз. Олай болса, мерекелік кешімізді бастайық!



Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны орындалады.



1-жүргізуші: Тіл – қандай ұлтта, елде болмасын әрқашан қастерлі де құдіретті. Ол әрбір адамға ана сүтімен бірге еніп, қалыптасады. Тіл - әрбір елдің жаны.



2-жүргізуші: Осыдан тура 25 жыл бұрын – 1989 жылы 22 қыркүйек күні "Тіл туралы" заң қабылданған болатын. Бұл заңда Қазақ ССР-нің мемлекеттік тілі қазақ тілі, ал орыс тілі — ұлтаралық тіл деп бекітілген еді.



Осы кезде кешке қатысушылар «Елім менің» әнін орындайды.



1-жүргізуші: Тіл деген – алып мұхит түбі терең,



Піспегі толқын шашқан күбі ерен.



Қадірін тілдің сұра сақаулардан,



Көзіне жас алып бір күбірлеген.



Тіл деген – жарық жұлдыз аспандағы,



Арманның қиял жетпес баспалдағы.



Қадірін тілдің сұра мылқаулардан,



Көлінен ұшпай қалған қасқалдағы.



Тіл деген – адастырмас темірқазық,



Өрісі магнитінің өмірге азық.



Қадірін тілдің сұра кереңдерден,



Сөйлеуді арман еткен көңіл жазып.



Мұхтар Шахановтың сөзіне жазылған «Рух пен Тіл» әнін қабыл алыңыздар!



2-жүргізуші: Кешіміздің тізгінін көсемсөз шеберлеріне берейік!



1-оқушы: «Қазақ тілі», Мағжан Жұмабаев



Күш кеміді, айбынды ту құлады;



Кеше батыр – бүгін қорқақ, бұғады.



Ерікке ұмтылған ұшқыр жаны кісенде,



Қан суынған, жүрек солғын соғады.



Қыран құстың қос қанаты қырқылды,



Күндей күшті, күркіреген ел тынды.



Асқар Алтай – алтын ана есте жоқ,



Батыр, хандар – асқан жандар ұмытылды!



Ерлік, елдік, бірлік, қайрат, бақ, ардың,



Жауыз тағдыр жойды бәрін не бардың …



Алтын Күннен бағасыз бір белгі боп,



Нұрлы жұлдыз, бабам тілі, сен қалдың!



Жарық көрмей жатсаң да ұзақ, кен – тілім,



Таза, терең, өткір, күшті, кең тілім.



Тарап кеткен балаларыңды бауырыңа



Ақ қолыңмен тарта аларсың сен, тілім!







2– жүргізуші: Қазақпын мен, қазақтың бөлшегімін,



Қажеті не басқаның өлшемінің?



Қазақ деген жалғыз ұлт мен боламын,



Енді міне жетеді көпке үнім.



1-жүргізуші: «Қазақ елі» әнін қабыл алыңыздар!



2-оқушы: Мұзафар Әлімбай



Ана! - десем ана тілі ойға оралар.

Баладай қуанарсың тойға барар.

Тыңдасаң көне аңыздан көркем нақыл

Олжам да қанжығама байлап алар.

Тере білсек бір -бір ауыз қара өлең,

Неше миллион інжу-маржан шамамен?!

Қанша гүлден -қазақ тілі бақшасы,

Қандай дана өлшер қандай бағамен?!

Ерке тіл, еркелеткіш тілім кенім:

Еркежан, айналайын, күнім менің,

Ақ ботам, қоңыр қозым, алтын айым,

Қанша рет жүрек толқып, сүйінгенің!

Ана тілім ырысты ма, кұнды ма?

Деп сұрамас, тегін білген сұңғыла.

Туған тілде ас қайырған сайын да,

Оқығандай серпіліп қал бір дұға.

Шұлғытар орыс тілді Олжастарды,

Жарқырат қазақ тілі алмастарын.

Халқына олжа салған айта алады,

Кім қосты сандығыңа мен қосқанды?!

Жұпарлы қырда алуан гүлдер таптым,

Өміршең өзіміздің тілден таптым.

Тіл екен жемістісі, жұпарлысы,

Аялап халық баққан гүл мен бақтың.







3-оқушы: «Тамырсыздану қаупінің тұжырымдамасы», Мұхтар Шаханов



Жаһандану рухсыздығы өз жеңісін тойлауда.

Содан қазір қаншама адам бейім былай ойлауға:

Мен қай тілде еркін сөйлеп, оқи алам, жаза алам,

Білім, жұмыс, нан таба алам, сол тіл-менің өз анам”

Бірақ қарсы тұжырым бар осы адасқан байламға:

Біз жалқыны мойындамай, ұға алмаймыз жалпыны.

Тіршілікте бір адамды шексіз сүю арқылы

Адамзатты тану әрі сүюге жол табасың.

Және әркім шын қадірлеу арқылы өз анасын,

Ұғар оның сатылмайтын сезімінің бағасын.

Өз ұлтыңның тілін, салтын, парқын сүю арқылы

Күллі әлемдік биікке өрлеп, ардақтайсың жалпыны.

Сан түрлі тіл меңгереміз, айдындап ой қарқыны.

Ал ғаламдық ортақ тілсіз-

Бірлік –гүлсіз, сенім –нұрсыз,

Бірақ ана тіліңе оның түспеу керек салқыны.

Бұл табиғи жолдан айну қырсық қаупін өсірер.

Тарихың тұр санаңа өткел тастап,

Өз тіліңе ойлау, сөйлеу тоқталған сәттен бастап

Бүкіл баба рухымен

Ұлттық, гендік-ақпараттық байланысың кесілер.

Тағдырыңнан ата мұра шамын солай өшірер.

Өз тіліңді жерсінбеудің,

Өз анаңды менсінбедің

Арсыздығы қай дәуірде болып еді тапқырлық?

Ол –рухани мүгедектік әрі ұлттық сатқындық?

Аз қайғы ма, талабыңды түсінігің алдаса?..

Мейлі он тіл,

Тіпті жүз тіл меңгергенің далбаса

Өз ұлтыңның тілі менен рухы

Ой-санаңа іргетас боп қалмаса.



Ән: «Анамның тілі» Сөзі Шона Смаханұлынікі, әні: Әбиірбек Тінәлиев

4-оқушы: «Үйрен ана тіліңді», Оразақын Асқар



Өз тіліңсіз көрсең де өз күніңді,



Өз тіліңсіз болсаң да асқан білімді.



Өз халқыңа бола алмайсың азамат,



Білмей тұрып туған ана тіліңді.



Әлде қалай жоғалтса ана баласын,



Бала іздеп таппай ма өз анасын.



Өгей шеше секілді өзге тіл де өгей,



Өз тіліңмен ертерек тап жарасым.



Сенде айып жоқ, тілің де емес кінәлі,



Ешкімнің жоқ болса да оған күмәні.



Үйренбесең, өз тіліңді білмесең.



Жазықсыз-ақ жазғырып ел тұрады.



Қаның жаның, қазақы ұлттық түрің бар,



Сенен үлгі алар қызың, ұлың бар.



Перзентісің еркін, азат халықтың,



Тәуелсіз ел, мәртебелі тілің бар.



5-оқушы: «Бір досқа» Әдібай Табылды



Өзге тілді белгенге,



Білімді боп билейсің.



Кергенменен құр кеуде,



Өз тіліңді білмейсің.



Төс қаққанмен күнде сен,



Демес халқың «құлыным».



Өз тіліңді білмесең,



Неге керек білімің?!







1-жүргізуші: Қазір дүниеде 2796 түрлі тіл қолданылады. Қолданатын жан саны 50 миллионнан асатын тіл – 13. Егер бұл тілдерді қолданатын жан санының аз-көптігіне қарай тізсек, реті мынандай болады: қытай тілі, һинді-ордо тілі, ағылшын тілі, испан тілі, итальян тілі. Бұл тілдер 65 мемлекетте мемлекеттік тіл ретінде қолданылады.



Дүниежүзінде ресми тіл саны алтау: қытай тілі, ағылшын тілі, орыс тілі, испан тілі, француз тілі, араб тілі.



2-жүргізуші: Жалпы 6 мыңға жуық тілдің 100-і ғана мемлекеттік деген статусқа ие болған. 1989 жылы «Тіл туралы» Заң қабылданғаннан бері қазақ тілі де осы мемлекеттердің қатарына кіргеніне қуаныштымыз.



1-жүргізуші: Көрермен қауымға тіл туралы қызықты деректерімізді бөлісіе кеткеніміз жөн сияқты.



2-жүргізуші: Ендеше, адамзат тарихындағы көп тілді меңгерген полиглот ғалымдар мен басқа да тіл туралы қызықты фактілерімізді естеріңізге сала жүріңіздер



6-оқушы: Шығыс ғұламасы Әл-Фараби 70-ке жуық тілді меңгерген.



Ұлы Абай орыс-қазақ тілдерімен қатар парсы, араб тілдерін меңгерген. Орыс тілін орта жастан асып барып, кеш меңгерген.



7-оқушы: А.С.Пушкин француз, ағылшын, неміс, итальян, испан, латын, грек, славян тілдерін білген. Көне еврей тілін зерттеген.



Луначарский испан тілін 57 жасында үйренген екен.



8-оқушы: Профессор Құдайберген Жұбанов көп тіл білген кісі. Тіпті ана тілімізді салыстырмалы жүйемен үйренуге де, зерттеуге де себі бар деп жапон тілін де игерген.



Кибернетика “атасы” деп есептелетін Норберт Винер 13 тілді зерттеген.



9-оқушы: Люксембург халқының түгелге жуығы төрт тілде еркін сөйлей алады, әсіресе, жастары. Ең бастысы, Люксембург балалары мектепке дейін төрт жастан бастап тегін ана тілінде, екінші сыныптан бастап француз тілінде оқиды. Ағылшын тілі алтыншы сыныптан басталады.



10-оқушы: Дүниедегі барлық аударма шығармалардың 33% ағылшын тілінен аударылса, 15 % – француз тілінен, ал 1% неміс тілінен аударылады.



1-жүргізуші: Олай болса, құрметті оқушылар, тілді үйрену ешқашан кеш емес. Ол үшін тек ниет пен еңбектену ғана қажет.



2-жүргізуші: Бүгінгі кеш көңілдеріңізді біраз серпілтіп, тың мағлұматтар берді деген үміттеміз.



1-жүргізуші: Уақыт бөліп, көңіл қойып тыңдағандарыңыз үшін көп рақмет!



Кеш Ескендір Хасанғалиевтің «Атамекен» әнімен салтанатты түрде жабылады.

Ресми байқаулар тізімі
Республикалық байқауларға қатысып жарамды дипломдар алып санатыңызды көтеріңіз!