Материалдар / История возникновения причастий и деепричастий.
2023-2024 оқу жылына арналған

қысқа мерзімді сабақ жоспарларын

жүктеп алғыңыз келеді ма?
ҚР Білім және Ғылым министірлігінің стандартымен 2022-2023 оқу жылына арналған 472-бұйрыққа сай жасалған

История возникновения причастий и деепричастий.

Материал туралы қысқаша түсінік
Научная статья написана учащимся в результате исследования данной темы, используется на уроках русского языка и литературы.
Авторы:
Автор материалды ақылы түрде жариялады.
Сатылымнан түскен қаражат авторға автоматты түрде аударылады. Толығырақ
13 Маусым 2022
479
0 рет жүктелген
Бүгін алсаңыз 25% жеңілдік
беріледі
770 тг 578 тг
Тегін турнир Мұғалімдер мен Тәрбиешілерге
Дипломдар мен сертификаттарды алып үлгеріңіз!
Бұл бетте материалдың қысқаша нұсқасы ұсынылған. Материалдың толық нұсқасын жүктеп алып, көруге болады
logo

Материалдың толық нұсқасын
жүктеп алып көруге болады

История возникновения причастий и деепричастий.

Уже долгое время в русском языке существуют такие части речи, как «причастие» и «деепричастие». Вначале причастие и деепричастие считали, как особой формой глагола, а теперь они являются самостоятельной частью речи. Причастия и деепричастия являются очень сложными и важными. Эти темы нужно строго все учить. Ведь в дальнейшем эти знания нам обязательно понадобятся.

Но для начала изучения нашей темы мы должны знать определение причастия и деепричастия. Причастие – это самостоятельная часть речи, которая обозначает проявляющийся во времени признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой ? какая? какое ? какие? А деепричастие – это самостоятельная часть речи, которая обозначает добавочное действие при основном действии, выраженным глаголом. Так, теперь мы знакомы с определением причастия и деепричастия. Но теперь мы должны познакомиться с признаками и особенностями этих частей речи. Изучение причастия и деепричастия является важным элементом в изучении русского языка. Ведь, вскоре правила о причастиях и деепричастиях будут нам встречаться в экзаменах и в тестовых работах. Мы должны все больше и больше вникать в эту тему и продолжать ее изучать.

Особенно важно поговорить о причастном и деепричастном обороте. Эти обороты одни из признаков причастия и деепричастия. Причастие с зависимыми словами называют причастным оборотом. Деепричастие с зависимыми словами называют причастным оборотом. В предложении причастный оборот является определением , а деепричастный обстоятельством. Если причастный оборот стоит после определяемого слова, то он обособляется запятыми. Например : Книга, лежавшая на столе ,была открыта на первой странице. А деепричастный оборот на письме с обеих сторон выделяются запятыми , если находятся внутри предложения, и одной запятой, если стоят вначале или в конце предложения. Например: Сделав уроки, я пошла гулять.

Конечно, хоть и причастие и деепричастие самостоятельные части речи, но они противоположны своими признаками и особенностями. Также причастия имеют вид, время , могут изменяться по числам, падежам и только в единственном числе по родам , а деепричастия имеют вид.

Причастия бывают действительными и страдательными.

Действительные причастия обозначают признак, который возник в результате самого предмета. Например : Девочка , одевающая брата. А страдательные причастия наоборот обозначают признак, который возник у предмета под действием другого предмета. Например: Брат, одеваемый девочкой. Действительные и страдательные причастия могут быть настоящего и прошедшего времени. Действительные причастия настоящего времени образуются от основ настоящего времени переходных и непереходных глаголов несовершенного вида при помощи суффиксов -ущ - -ющ- ( от глаголов первого спряжения) и –ащ- -ящ- ( от глаголов второго спряжения). Например: Танцующий, поливающий, лечащий, любящий. Действительные причастия прошедшего времени образуются от основ неопределенной формы переходных и непереходных глаголов совершенного вида и несовершенного вида при помощи суффиксов : -вш- -в- -ш-. Суффикс –вш- присоединяется к основам , оканчивающиеся на гласную, а суффикс –ш- к основам , оканчивающиеся на согласную.

Страдательные причастия настоящего времени образуются от основ настоящего времени переходных и непереходных несовершенного вида при помощи суффиксов –ем- -ом-( первого спряжения) –им- (второго спряжения). Например: Уважаемый человек, вы забыли свое удостоверение. Страдательные причастия прошедшего времени образуются от основ неопределенной формы переходных глаголов совершенного и несовершенного вида при помощи суффиксов –нн- -енн--т-. Например: Жвачка , прикрепленная к учебнику.

Узнав самое главное о причастиях , мы можем приступить к знакомству с деепричастиями и его признаками.

Деепричастия имеют признаки наречия и глагола. От глагола деепричастие имеет признаки: вид, переходность и возвратность. А от наречия : неизменяемость и синтаксическую роль. Как мы уже знаем деепричастия могут быть совершенного и несовершенного вида. Деепричастие несовершенного вида образуется от основы настоящего времени несовершенного вида путем прибавления суффиксов -а- (-я-). Например: рисуя, играя, ненавидя, глядя, смотря. Деепричастие совершенного вида образуется от основы неопределенной формы глаголов совершенного вида путем прибавления суффиксов –в-; -вши- и –ши-. Например : потекши, проигравши, остановившись. Но также они образуются от основы простого будущего времени совершенного вида путем прибавления суффиксов –а-; -я-. Например: услыша , заметя, прочтя. А в предложении деепричастие является обстоятельством.

Самые важные и главные признаки и особенности причастия и деепричастия мы узнали. Причастия и деепричастия играют очень важную роль в жизни русского языка. И не стоит забывать эти правила, ведь в дальнейшем они обязательно нам понадобятся.

Деепричастие, обозначая добавочное действие, характеризующее другое действие, в первую очередь используется для того, чтобы одно из действий отодвинуть на второй план по сравнению с другим. В этом отношении глагол с относящимся к нему деепричастием противополагается двум глаголам. Так: Стоял у окна, читая письмо указывает, что основным является стоял , а читая детализирует это состояние указанием на сопровождающее его занятие, тогда как Стоял у окна и читал письмо представляет оба глагола равноправными и независимыми. Употребление деепричастия дает возможность установить еще одно отношение между этими глаголами: Стоя у окна, читал письмо , где на первом плане оказывается читал , а добавлением, указывающим на то, в каком положении проходило чтение, — стоя. Такая возможность давать сочетание равноправных глаголов, с одной стороны, и устанавливать между ними перспективу, выделяя главное и второстепенное, с другой – служит удобным средством для выражения разнообразных взаимоотношений между несколькими действиями и состояниями. Сравним: Он рассказывал и смеялся – Он рассказывал , смеясь – Рассказывая , он смеялся ; Перебегали и стреляли – Перебегали , стреляя – Перебегая , стреляли .

Каким образом деепричастия дают возможность одни действия подчинить другим, сделать их выразителями различных деталей и обстоятельств других действий, можно видеть из таких примеров: Горький «Детство»: Бабушка помалкивала, выпивая чашку за чашкой; я сидел у окна, глядя, как рдеет над городом вечерняя заря и красно сверкают стекла в окнах домов…; И она [бабушка] смеется сердечным смешком, нос ее дрожит уморительно, а глаза , задумчиво светясь, ласкают меня, говоря обо всем еще понятнее, чем слова; Я все чаще думаю о матери, ставя ее в центр всех сказок и былей, рассказанных бабушкой. Попытка заменить деепричастия глаголами разорвала бы связи между отдельными действиями, уничтожила бы различия между основным и дополнительным, сделала бы однообразным перечень отдельных действий.

Во многих случаях деепричастия совсем не могут быть заменены глаголом. Это бывает тогда, когда они приобретают обстоятельственное значение, например: Бабушка хмуро прислонилась к притолоке и вздыхает, опустив глаза в пол (= с опущенными глазами); Он [дед] стоит, вздернув голову (= со вздернутой головой); Я тоже готов был плакать, жалея мой сад, шалаш (= от жалости).

Взаимоотношения, выражаемые деепричастием, очень разнообразны.

При употреблении деепричастий следует не упускать из виду, какому лицу принадлежат действия, обозначаемые деепричастием и глаголом. В этом отношении существуют значительные ограничения. Именно условием общепринятого в русском языке употребления деепричастий является то, чтобы действия, обозначаемые деепричастием, совершались тем же лицом, которому принадлежит действие, обозначаемое глаголом-сказуемым. Это находит место в личных предложениях, в которых деепричастие и глагол обозначают действие подлежащего. Так: Конструктор, демонтируя чертеж , разъяснял особенности новой модели . Здесь демонстрировал и разъяснял конструктор.

Помимо личных предложений, деепричастие также допустимо в безличных предложениях при условии принадлежности обоих действий одному лицу. Рассказывая об этом, мне хочется напомнить …

Такие обороты встречаются в художественных произведениях и в научной речи.

На примере М.Горького: Неизъяснимо хорошо плыть по Волге осенней ночью, сидя на корме баржи, у руля; Не любя – невозможно понять жизни. Я почувствовал, что только очень крепко, очень страстно любя человека можно почерпнуть в этой любви силу для того, чтобы найти и понять смысл жизни;

На примере академика И.П.Павлова: Исследуя изо дня в день условные рефлексы, можно довольно точно заранее предсказать наступление судорог; Таким образом, не претендуя на абсолютную точность положения, надо принимать, что большие полушария являются главнейшим органом условных рефлексов.

Деепричастие может быть подчинено инфинитиву при условии, что действия обозначаемые деепричастием и инфинитивом, принадлежат одному лицу.

На примере И.П.Павлова: Таким образом, цель – удалив часть полушарий, видеть исчезновение фикций удаленной части из общей деятельности полушарий – покрывается на первых порах отзвуком операционного удара по всей массе полушарий . На нем [физиологе] лежит постоянная обязанность , опираясь на теперешние успехи естествознания и чрезвычайное увеличение современных технических средств, стараться изыскивать для той же цели другие приемы, не так удаленные от недосягаемого совершенства исследуемого им прибора.

Еще реже деепричастие бывает подчинено причастию, но все же такие случаи встречаются в художественных произведениях. Герцен: Почтенный блюститель тишины гордо отправился под арку, как паук, возвращающийся в темный угол, закусивши мушиными мозгами. Горький «Дело Артамоновых»: Эти маленькие удовольствия несколько примиряли его с множеством обид, которые он испытывал со стороны бойких людей, все более крепко забиравших дело в свои цепкие руки, отодвигая его в сторону, в одиночество; Горький, Каронин: Однажды этот Агафонов, маленький , русоволосый человек, писавший свои рассказы, волнуясь до рыданий, заболел…

Ошибками в использовании деепричастий является их употребление в зависимости от глагола тогда, когда деепричастие и глагол представляют действия разных лиц, например: Вошедши в комнату, мать стояла у окна .

Здесь вошедши является действием говорящего (= когда я вошел в комнату), а стояла мать. Недопустимость таких оборотов, помимо того, что они не приняты в русском языке, объясняется также тем, что они приводят к двусмыслице вследствие возможности приписать действие, обозначаемое деепричастием, лицу, которое выступает подлежащим предложения: например, если бы мы фразу: Когда я вернулся домой, бабушка накормила меня обедом заменили конструкцией с деепричастием: Вернувшись домой, бабушка накормила меня обедом, то создалось бы впечатление, что вернулась домой бабушка.


Список использованной литературы

1. Аникин А.И. Функции вставных конструкций в современном русском языке // Учен.зап. МГПИ, М., 1967, с. 5 - 14.

2. Болгова Е.Я. Причастные обороты в языке прозы 1 пол. XIX века (Некоторые особенности образования и употребления причастий) // Учеб. пос. Красноярского гос. пед. ун-та, Красноярск, 1963. Т. 25, с. 5-17.

3. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М., 1959. - 617 с.

4. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове), М., - 1986. - 640 с.

5. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык, ч.II , 342 с.



Материал жариялап тегін сертификат алыңыз!
Бұл сертификат «Ustaz tilegi» Республикалық ғылыми – әдістемелік журналының желілік басылымына өз авторлық жұмысын жарияланғанын растайды. Журнал Қазақстан Республикасы Ақпарат және Қоғамдық даму министрлігінің №KZ09VPY00029937 куәлігін алған. Сондықтан аттестацияға жарамды
Ресми байқаулар тізімі
Республикалық байқауларға қатысып жарамды дипломдар алып санатыңызды көтеріңіз!